Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 2:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And this [is] the sign unto you: Ye shall find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
King James Version (KJV 1769)
— And this [shall be] a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “This [will be] a sign for you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And this [shall be] a sign to you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling-clothes, lying in a manger.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And this is the sign to you: ye shall find a babe wrapped in swaddling-clothes, and lying in a manger.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, this, to you is, a sign: Ye shall find a babe, wrapped in swaddling clothes, and lying in a manger.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and this [is] to you the sign: Ye shall find a babe wrapped up, lying in the manger.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And this shall be a sign unto you. You shall find the infant wrapped in swaddling clothes and laid in a manger.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And this shall be a signe vnto you; yee shall find the babe wrapped in swadling clothes lying in a manger.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And this is to you the sign, You shall find the infant wrapped in bandages, and laid in a manger.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And this is the sign for you: Ye will find the babe wrapped in bandages, and placed in a stall.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
this 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
[shall be] a sign 4592
{4592} Prime
σημεῖον
semeion
{say-mi'-on}
Neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
unto you; 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
Ye shall find 2147
{2147} Prime
εὑρίσκω
heurisko
{hyoo-ris'-ko}
A prolonged form of a primary word εὕρω [[heuro]], {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form, εὑρέω [[heureo]], {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
the babe 1025
{1025} Prime
βρέφος
brephos
{bref'-os}
Of uncertain affinity; an infant (properly unborn) literally or figuratively.
wrapped in swaddling clothes, 4683
{4683} Prime
σπαργανόω
sparganoo
{spar-gan-o'-o}
From σπάργανον [[sparganon]] (a strip; from a derivative of the base of G4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom).
z5772
<5772> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 463
lying 2749
{2749} Prime
κεῖμαι
keimai
{ki'-mahee}
Middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively).
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
a manger. 5336
{5336} Prime
φάτνη
phatne
{fat'-nay}
From πατέομαι [[pateomai]] (to eat); a crib (for fodder).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 2:12

_ _ a sign — “the sign.”

_ _ the babe — “a Babe.”

_ _ a manger — “the manger.” The sign was to consist, it seems, solely in the overpowering contrast between the things just said of Him and the lowly condition in which they would find Him — Him whose goings forth have been from of old, from everlasting, “ye shall find a Babe”; whom the heaven of heavens cannot contain, “wrapt in swaddling bands”; the “Savior, Christ the Lord,” lying in a manger! Thus early were these amazing contrasts, which are His chosen style, held forth. (See 2 Corinthians 8:9.)

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 2:8-20.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Exodus 3:12 And he said, Certainly I will be with thee; and this [shall be] a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.
1 Samuel 10:2-7 When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son? ... And let it be, when these signs are come unto thee, [that] thou do as occasion serve thee; for God [is] with thee.
Psalms 22:6 But I [am] a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
Isaiah 53:1-2 Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed? ... For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, [there is] no beauty that we should desire him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 3:12. 1S 10:2. Ps 22:6. Is 53:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 2:12.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 2:12


Recent Chat Bible Comments