Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 19:24 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.
King James Version (KJV 1769)
— And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give [it] to him that hath ten pounds.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Then he said to the bystanders, ‘Take the mina away from him and give it to the one who has the ten minas.’
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give [it] to him that hath ten pounds.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said to those that stood by, Take from him the mina and give [it] to him who has the ten minas.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, unto the by-standers, he said—Take, from him, the mina, and give unto him that hath, the ten minas;—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And to those standing by he said, Take from him the pound, and give to him having the ten pounds—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said to them that stood by: Take the pound away from him and give it to him that hath ten pounds.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said vnto them that stood by, Take from him the pound, and giue it to him that hath ten pounds.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And to those who stood before him he said, Take from him the mani, and give to him who hath the ten minin.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he said to them that stood before him: Take from him the pound, and give it to him with whom are the ten pounds.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he said 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them that stood by, 3936
{3936} Prime
παρίστημι
paristemi
{par-is'-tay-mee}
From G3844 and G2476; to stand beside, that is, (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid.
z5761
<5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 193
Take 142
{0142} Prime
αἴρω
airo
{ah'-ee-ro}
A primary verb; to lift; by implication to take up or away; figuratively to raise (the voice), keep in suspense (the mind); specifically to sail away (that is, weigh anchor); by Hebraism (compare [H5375]) to expiate sin.
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
from 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
pound, 3414
{3414} Prime
μνᾶ
mna
{mnah}
Of Latin origin; a mna (that is, mina), a certain weight.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
give 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5628
<5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 459
[it] to him that hath 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
ten 1176
{1176} Prime
δέκα
deka
{dek'-ah}
A primary number; ten.
pounds. 3414
{3414} Prime
μνᾶ
mna
{mnah}
Of Latin origin; a mna (that is, mina), a certain weight.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 19:15-26.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 19:11-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Take:

Luke 12:20 But God said unto him, [Thou] fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
Luke 16:2 And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lk 12:20; 16:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 19:24.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 19:24


Recent Chat Bible Comments