Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 18:26 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they that heard it said, Then who can be saved?
King James Version (KJV 1769)
— And they that heard [it] said, Who then can be saved?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— They who heard it said, “Then who can be saved?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they that heard [it], said, Who then can be saved?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And those who heard it said, And who can be saved?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they who heard said—Who, then, can be saved?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And those who heard, said, 'And who is able to be saved?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they that heard it said: Who then can be saved?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they that heard it, said, Who then can be saued?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— They who heard said to him, And who can be saved?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— They who heard [it], said to him: Who then can have life?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
they that heard 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
[it] said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Who 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
then 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
can x1410
(1410) Complement
δύναμαι
dunamai
{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
be y1410
[1410] Standard
δύναμαι
dunamai
{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
saved? 4982
{4982} Prime
σῴζω
sozo
{sode'-zo}
From a primary word σῶς [[sos]] (contraction for the obsolete σάος [[saos]], 'safe'); to save, that is, deliver or protect (literally or figuratively).
z5683
<5683> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 159
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 18:26-27

_ _ For, etc. — “At that rate none can be saved”: “Well, it does pass human power, but not divine.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 18:18-30.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Who:

Luke 13:23 Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lk 13:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 18:26.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 18:26


Recent Chat Bible Comments