Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 14:6 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they could not answer again unto these things.
King James Version (KJV 1769)
— And they could not answer him again to these things.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And they could make no reply to this.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they could not answer him again to these things.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they were not able to answer him to these things.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they could not return an answer unto these things.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they were not able to answer him again unto these things.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they could not answer him to these things.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they could not answere him againe to these things.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And they could not give him the answer concerning this.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And they could give him no answer to that.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they could 2480
{2480} Prime
ἰσχύω
ischuo
{is-khoo'-o}
From G2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
answer y470
[0470] Standard
ἀνταποκρίνομαι
antapokrinomai
{an-tap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0473 and G0611; to contradict or dispute.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
him y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
again 470
{0470} Prime
ἀνταποκρίνομαι
antapokrinomai
{an-tap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0473 and G0611; to contradict or dispute.
z5677
<5677> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive Deponent (See G5789)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 7
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
to 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
these things. 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 14:3-6.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 14:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 13:17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Luke 20:26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
Luke 20:40 And after that they durst not ask him any [question at all].
Luke 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
Acts 6:10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lk 13:17; 20:26, 40; 21:15. Ac 6:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 14:6.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 14:6


Recent Chat Bible Comments