Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 12:11 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say:
King James Version (KJV 1769)
— And when they bring you unto the synagogues, and [unto] magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “When they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not worry about how or what you are to speak in your defense, or what you are to say;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when they bring you to the synagogues, and [before] magistrates, and powers, be not solicitous how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
Darby's Translation (DBY 1890)
— But when they bring you before the synagogues and rulers and the authorities, be not careful how or what ye shall answer, or what ye shall say;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, whensoever they shall be bringing you in before the synagogues, and the rulers, and the authorities, do not be anxious how, [or what] ye shall answer, or what ye shall say;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye may reply, or what ye may say,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when they shall bring you into the synagogues and to magistrates and powers, be not solicitous how or what you shall answer, or what you shall say.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when they bring you vnto the Synagogues, and vnto Magistrates, & powers, take yee no thought how or what thing ye shall answere, or what ye shall say:
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And when they bring you into the synagogues, before heads and authorities, be not anxious how you shall express yourselves, or what you shall say;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when they shall bring you into the synagogues, before chiefs and men in authority, be not anxious how ye shall make defence, or what ye shall say;

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when 3752
{3752} Prime
ὅταν
hotan
{hot'-an}
From G3753 and G0302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causative (conjugationally) inasmuch as.
they bring 4374
{4374} Prime
προσφέρω
prosphero
{pros-fer'-o}
From G4314 and G5342 (including its alternate); to bear towards, that is, lead to, tender (especially to God), treat.
z5725
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
you 5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
unto 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
synagogues, 4864
{4864} Prime
συναγωγή
sunagoge
{soon-ag-o-gay'}
From (the reduplicated form of) G4863; an assemblage of persons; specifically a Jewish 'synagogue' (the meeting or the place); by analogy a Christian church.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[unto] magistrates, 746
{0746} Prime
ἀρχή
arche
{ar-khay'}
From G0756; (properly abstract) a commencement, or (concrete) chief (in various applications of order, time, place or rank).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
powers, 1849
{1849} Prime
ἐξουσία
exousia
{ex-oo-see'-ah}
From G1832 (in the sense of ability); privilege, that is, (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence.
take y3309
[3309] Standard
μεριμνάω
merimnao
{mer-im-nah'-o}
From G3308; to be anxious about.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
ye no y3361
[3361] Standard
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
thought 3309
{3309} Prime
μεριμνάω
merimnao
{mer-im-nah'-o}
From G3308; to be anxious about.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
x3361
(3361) Complement
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
how 4459
{4459} Prime
πῶς
pos
{poce}
Adverb from the base of G4226; an interrogitive particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!.
or 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
what thing 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
ye shall answer, 626
{0626} Prime
ἀπολογέομαι
apologeomai
{ap-ol-og-eh'-om-ahee}
Middle voice from a compound of G0575 and G3056; to give an account (legal plea) of oneself, that is, exculpate (self).
z5667
<5667> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 55
or 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
what 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
ye shall say: 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 12:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 12:11

Take no thought — Be not solicitous about the matter or manner of your defence; nor how to express yourselves. Matthew 10:19; Luke 21:12.

Geneva Bible Translation Notes

Luke 12:11

(4) And when they bring you unto the synagogues, and [unto] magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:

(4) It is a great and difficult conflict to confess the truth, yet God who can do all things and is almighty will provide strength to the weakest who struggle greatly and do battle in God's appointed time.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 21:12-14 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute [you], delivering [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake. ... Settle [it] therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
Matthew 10:17-20 But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues; ... For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.
Matthew 23:34 Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and [some] of them ye shall kill and crucify; and [some] of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute [them] from city to city:
Mark 13:9-11 But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them. ... But when they shall lead [you], and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.
Acts 4:5-7 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes, ... And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
Acts 5:27-32 And when they had brought them, they set [them] before the council: and the high priest asked them, ... And we are his witnesses of these things; and [so is] also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.
Acts 6:9-15 Then there arose certain of the synagogue, which is called [the synagogue] of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen. ... And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mt 10:17; 23:34. Mk 13:9. Lk 21:12. Ac 4:5; 5:27; 6:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 12:11.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 12:11


Recent Chat Bible Comments