Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 11:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “I tell you, even though he will not get up and give him [anything] because he is his friend, yet because of his persistence he will get up and give him as much as he needs.
King James Version (KJV 1769) [2]
— I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
English Revised Version (ERV 1885)
— I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I say unto you, Though he will not rise and give him because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I say to you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— —I say to you, Although he will not get up and give [them] to him because he is his friend, because of his shamelessness, at any rate, he will rise and give him as many as he wants.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I say unto you—Even though he will not give him, rising because of his being a friend of his, because, at least, of his importunity, he will rouse himself, and give him as many as he needeth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'I say to you, even if he will not give to him, having risen, because of his being his friend, yet because of his importunity, having risen, he will give him as many as he doth need;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Yet if he shall continue knocking, I say to you, although he will not rise and give him because he is his friend; yet, because of his importunity, he will rise and give him as many as he needeth.
Geneva Bible (GNV 1560)
— I say vnto you, Though he would not arise and giue him, because he is his friende, yet doubtlesse because of his importunitie, hee woulde rise, and giue him as many as he needed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I say vnto you, Though he will not rise, and giue him, because he is his friend: yet because of his importunitie, hee will rise and giue him as many as he needeth.
Lamsa Bible (1957)
— I say to you that if because of friendship he will not give him, yet because of his persistence, he will rise and give him as much as he wants.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— I tell you if for friendship's sake he will not give him, (yet) because of importunity he will arise and give him as many as he needeth.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— I say to you: If he give him not, on account of friendship, yet on account of [his] importunity, he will arise and give [him] as much as he asketh.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
I say 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto you, 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
Though 1499
{1499} Prime
εἰ καί
ei kai
{i kahee}
From G1487 and G2532; if also (or even).
he will y1453
[1453] Standard
ἐγείρω
egeiro
{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
rise y1453
[1453] Standard
ἐγείρω
egeiro
{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z5685
<5685> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 215
x450
(0450) Complement
ἀνίστημι
anistemi
{an-is'-tay-mee}
From G0303 and G2476; to stand up (literally or figuratively, transitively or intransitively).
and give 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
because y1223
[1223] Standard
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
he is 1511
{1511} Prime
εἶναι
einai
{i'-nahee}
Present infinitive from G1510; to exist.
z5750
<5750> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 135
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
friend, 5384
{5384} Prime
φίλος
philos
{fee'-los}
Properly dear, that is, a friend; actively fond, that is, friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.).
yet 1065
{1065} Prime
γέ
ge
{gheh}
A primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed).
because 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
of his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
importunity 335
{0335} Prime
ἀναίδεια
anaideia
{an-ah'-ee-die-ah'}
From a compound of G0001 (as a negative particle (compare G0427)) and G0127; impudence, that is, (by implication) importunity.
he will rise y450
[0450] Standard
ἀνίστημι
anistemi
{an-is'-tay-mee}
From G0303 and G2476; to stand up (literally or figuratively, transitively or intransitively).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
x1453
(1453) Complement
ἐγείρω
egeiro
{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
and give 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
as many as 3745
{3745} Prime
ὅσος
hosos
{hos'-os}
By reduplication from G3739; as (much, great, long, etc.) as.
he needeth. 5535
{5535} Prime
χρῄζω
chrezo
{khrade'-zo}
From G5532; to make (that is, have) necessity, that is, be in want of.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 11:5-8.


Luke 11:8

_ _ importunity — The word is a strong one — “shamelessness”; persisting in the face of all that seemed reasonable, and refusing to take a denial.

_ _ as many, etc. — His reluctance once overcome, all the claims of friendship and necessity are felt to the full. The sense is obvious: If the churlish and self-indulgent — deaf both to friendship and necessity — can after a positive refusal, be won over, by sheer persistency, to do all that is needed, how much more may the same determined perseverance in prayer be expected to prevail with Him whose very nature is “rich unto all that call upon Him” (Romans 10:12).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 11:1-13.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 11:8

I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his (b) importunity he will rise and give him as many as he needeth.

(b) Literally, "impudence": but that impudency which is spoken of here is not to be found fault with, but is very commendable before God, for he is well pleased by such importunity.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
because of:

Luke 18:1-8 And he spake a parable unto them [to this end], that men ought always to pray, and not to faint; ... I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
Genesis 32:26 And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.
Matthew 15:22-28 And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, [thou] Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil. ... Then Jesus answered and said unto her, O woman, great [is] thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.
Romans 15:30 Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in [your] prayers to God for me;
2 Corinthians 12:8 For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
Colossians 2:1 For I would that ye knew what great conflict I have for you, and [for] them at Laodicea, and [for] as many as have not seen my face in the flesh;
Colossians 4:12 Epaphras, who is [one] of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 32:26. Mt 15:22. Lk 18:1. Ro 15:30. 2Co 12:8. Col 2:1; 4:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments