Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 1:65 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
King James Version (KJV 1769)
— And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Fear came on all those living around them; and all these matters were being talked about in all the hill country of Judea.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And fear came upon all who dwelt round about them; and in the whole hill-country of Judaea all these things were the subject of conversation.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And fear came upon all the neighbours themselves; and, throughout all the hill-country of Judaea, were all these matters being much talked of;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And fear came upon all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And fear came upon all their neighbours: and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And feare came on all that dwelt round about them, and all these sayings were noised abroad thorowout all the hill countrey of Iudea.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And there was fear upon all around them; and in all the hill country of Jehud were these things spoken.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And fear came upon all their neighbors; and these things were talked of in all the mountain [district] of Judaea.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
fear 5401
{5401} Prime
φόβος
phobos
{fob'-os}
From a primary φέβομαι [[phebomai]] (to be put in fear); alarm or fright.
came 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5633
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
on 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
that dwelt round about 4039
{4039} Prime
περιοικέω
perioikeo
{per-ee-oy-keh'-o}
From G4012 and G3611; to reside around, that is, be a neighbor.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
them: 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
these 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
sayings 4487
{4487} Prime
ῥῆμα
rhema
{hray'-mah}
From G4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever.
were noised abroad 1255
{1255} Prime
διαλαλέω
dialaleo
{dee-al-al-eh'-o}
From G1223 and G2980; to talk throughout a company, that is, converse or (generally) publish.
z5712
<5712> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 83
throughout 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
all 3650
{3650} Prime
ὅλος
holos
{hol'-os}
A primary word; 'whole' or 'all', that is, complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
hill country 3714
{3714} Prime
ὀρεινός
oreinos
{or-i-nos'}
From G3735; mountainous, that is, (feminine by implication of G5561) the Highlands (of Judaea).
of Judaea. 2449
{2449} Prime
Ἰουδαία
Ioudaia
{ee-oo-dah'-yah}
Feminine of G2453 (with G1093 implied); the Judaean land (that is, judaea), a region of Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 1:65

_ _ fear — religious awe; under the impression that God’s hand was specially in these events (compare Luke 5:26; Luke 7:16; Luke 8:37).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 1:57-66.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 1:65

And fear came on all that dwelt round about them: and all (d) these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.

(d) All this which was said and done.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
fear:

Luke 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.
Acts 2:43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
Acts 5:5 And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.
Acts 5:11 And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
Acts 19:17 And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
Revelation 11:11 And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

sayings:
or, things

all the:

Luke 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
Joshua 10:6 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
Joshua 10:40 So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jsh 10:6, 40. Lk 1:39; 7:16. Ac 2:43; 5:5, 11; 19:17. Rv 11:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 1:65.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 1:65


Recent Chat Bible Comments