Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 1:62 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they made signs to his father, what he would have him called.
King James Version (KJV 1769)
— And they made signs to his father, how he would have him called.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And they made signs to his father, as to what he wanted him called.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they made signs to his father, how he would have him called.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they made signs to his father as to what he might wish it to be called.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they began making signs unto his father, as to what he might be wishing it to be called.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they were making signs to his father, what he would wish him to be called,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they made signs to his father, how he would have him called.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they made signes to his father, how he would haue him called.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And they signed to his father (to show) how he willed they should call him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And they made signs to his father, how he would have him named.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And y1161
[1161] Standard
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
x2532
(2532) Complement
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they made signs 1770
{1770} Prime
ἐννεύω
enneuo
{en-nyoo'-o}
From G1722 and G3506; to nod at, that is, beckon or communicate by gesture.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
to his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
father, 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
how 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
y302
[0302] Standard
ἄν
an
{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
he would have 2309
{2309} Prime
θέλω
thelo
{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
z5722
<5722> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 8
x302
(0302) Complement
ἄν
an
{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
called. 2564
{2564} Prime
καλέω
kaleo
{kal-eh'-o}
Akin to the base of G2753; to 'call' (properly aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise).
z5745
<5745> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 105
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 1:62

_ _ made signs — showing he was deaf, as well as dumb.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 1:57-66.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lk 1:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 1:62.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 1:62


Recent Chat Bible Comments