Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Luke 1:58 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.
King James Version (KJV 1769)
— And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Her neighbors and her relatives heard that the Lord had displayed His great mercy toward her; and they were rejoicing with her.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And her neighbors and her cousins heard that the Lord had shown great mercy upon her; and they rejoiced with her.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And her neighbours and kinsfolk heard that [the] Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And her neighbours and kinsfolk heard, that the Lord had magnified his mercy with her, and they were rejoicing with her.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the neighbours and her kindred heard that the Lord was making His kindness great with her, and they were rejoicing with her.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And her neighbors and kinsfolks heard that the Lord had shewed his great mercy towards her: and they congratulated with her.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy vpon her, and they reioyced with her.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And her neighbours and the sons of her family heard that Aloha had magnified his grace upon her; and they rejoiced with her.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And her neighbors and relatives heard that the Lord had magnified his mercy to her, and they rejoiced with her.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
her x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
neighbours 4040
{4040} Prime
περίοικος
perioikos
{per-ee'-oy-kos}
From G4012 and G3624; housed around, that is, neighboring (elliptically as noun).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
her y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
cousins 4773
{4773} Prime
συγγενής
suggenes
{soong-ghen-ace'}
From G4862 and G1085; a relative (by blood); by extension a fellow countryman.
heard 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
how 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
the Lord 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
had shewed great y3170
[3170] Standard
μεγαλύνω
megaluno
{meg-al-oo'-no}
From G3173; to make (or declare) great, that is, increase or (figuratively) extol.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
mercy 1656
{1656} Prime
ἔλεος
eleos
{el'-eh-os}
Of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active).
y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x3170
(3170) Complement
μεγαλύνω
megaluno
{meg-al-oo'-no}
From G3173; to make (or declare) great, that is, increase or (figuratively) extol.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
upon 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
her; 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they rejoiced y4796
[4796] Standard
συγχαίρω
sugchairo
{soong-khah'-ee-ro}
From G4862 and G5463; to sympathize in gladness, congratulate.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
with x4796
(4796) Complement
συγχαίρω
sugchairo
{soong-khah'-ee-ro}
From G4862 and G5463; to sympathize in gladness, congratulate.
her. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 1:57-66.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
her neighbours:

Luke 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on [me], to take away my reproach among men.
Ruth 4:14-17 And the women said unto Naomi, Blessed [be] the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel. ... And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he [is] the father of Jesse, the father of David.
Psalms 113:9 He maketh the barren woman to keep house, [and to be] a joyful mother of children. Praise ye the LORD.

they:

Luke 1:14 And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
Genesis 21:6 And Sarah said, God hath made me to laugh, [so that] all that hear will laugh with me.
Isaiah 66:9-10 Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut [the womb]? saith thy God. ... Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
Romans 12:15 Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
1 Corinthians 12:26 And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 21:6. Ru 4:14. Ps 113:9. Is 66:9. Lk 1:14, 25. Ro 12:15. 1Co 12:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Luke 1:58.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Luke 1:58


Recent Chat Bible Comments