Leviticus 7:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘Now [as for] the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
English Revised Version (ERV 1885)
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the flesh of the sacrifice of his peace-offering of thanksgiving shall be eaten the same day that it is presented; he shall not let any of it remain until the morning.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, as for the flesh of his peace-offering of thanksgiving, on the day of bringing it near, shall it be eaten,he shall not leave thereof, until morning.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
as to the flesh of the sacrifice of the thank-offering of his peace-offerings, in the day of his offering it is eaten; he doth not leave of it till morning.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the flesh of it shall be eaten the same day: neither shall any of it remain until the morning.
Geneva Bible (GNV 1560)
Also the flesh of his peace offerings, for thankesgiuing, shalbe eaten the same day that it is offered: he shall leaue nothing thereof vntill the morning.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thankesgiuing, shall be eaten the same day that it is offered: he shall not leaue any of it vntill the morning.
Lamsa Bible (1957)
And the meat of the sacrifice of his peace offerings for his thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; nothing of it shall be left over until the morning.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the flesh of the sacrifice of the peace-offering of praise shall be his, and it shall be eaten in the day in which it is offered: they shall not leave of it till the morning.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning. |
And the flesh
1320 {1320} Primeבָּשָׂרbasar{baw-sawr'}
From H1319; flesh (from its freshness); by extension body, person; also (by euphemism) the pudenda of a man.
of the sacrifice
2077 {2077} Primeזֶבַחzebach{zeh'-bakh}
From H2076; properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; by implication a sacrifice (the victim or the act).
of his peace offerings
8002 {8002} Primeשֶׁלֶםshelem{sheh'-lem}
From H7999; properly requital, that is, a (voluntary) sacrifice in thanks.
for thanksgiving
8426 {8426} Primeתּוֹדָהtowdah{to-daw'}
From H3034; properly an extension of the hand, that is, (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically a choir of worshippers.
shall be eaten
398 {0398} Primeאָכַל'akal{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
the same day
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
that it is offered;
7133 {7133} Primeקֹרְבָּןqorban{kor-bawn'}
From H7126; something brought near the altar, that is, a sacrificial present.
he shall not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
leave
y3240 [3240] Standardיָנַחyanach{yaw-nakh'}
A primitive root; to deposit; by implication to allow to stay. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x5117 (5117) Complementנוּחַnuwach{noo'-akh}
A primitive root; to rest, that is, settle down; used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.).
any of
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
it until
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
the morning.
1242 {1242} Primeבֹּקֶרboqer{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning. |
Leviticus 7:15-17
_ _ the flesh of the sacrifice of his peace offerings ... shall be eaten the same day that it is offered The flesh of the sacrifices was eaten on the day of the offering or on the day following. But if any part of it remained till the third day, it was, instead of being made use of, to be burned with fire. In the East, butcher-meat is generally eaten the day it is killed, and it is rarely kept a second day, so that as a prohibition was issued against any of the flesh in the peace offerings being used on the third day, it has been thought, not without reason, that this injunction must have been given to prevent a superstitious notion arising that there was some virtue or holiness belonging to it. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|