Leviticus 5:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“He is then to bring to the priest a ram without defect from the flock, according to your valuation, for a guilt offering. So the priest shall make atonement for him concerning his error in which he sinned unintentionally and did not know [it], and it will be forgiven him.
King James Version (KJV 1769) [2]
And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and wist [it] not, and it shall be forgiven him.
English Revised Version (ERV 1885)
And he shall bring a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation, for a guilt offering, unto the priest: and the priest shall make atonement for him concerning the thing wherein he erred unwittingly and knew it not, and he shall be forgiven.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he shall bring a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation, for a trespass-offering, unto the priest; and the priest shall make atonement for him concerning the thing wherein he erred unwittingly and knew it not, and he shall be forgiven.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass-offering to the priest; and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and knew [it] not, and it shall be forgiven him.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he shall bring a ram without blemish out of the small cattle, according to thy valuation, as trespass-offering, unto the priest; and the priest shall make atonement for him concerning his inadvertence wherein he sinned inadvertently, and knew [it] not, and it shall be forgiven him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
then shall he bring in a ram without defect out of the flock, by thine estimate as a guilt-bearer, unto the priest,and the priest shall put a propitiatory-covering over him, on account of his mistake which he made, though, he, knew it not, and it shall be forgiven him:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Then he hath brought in a ram, a perfect one, out of the flock, at thy valuation, for a guilt-offering, unto the priest; and the priest hath made atonement for him, for his ignorance in which he hath erred and he hath not known, and it hath been forgiven him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
He shall offer of the flocks a ram without blemish to the priest, according to the measure and estimation of the sin. And the priest shall pray for him, because he did it ignorantly: And it shall be forgiven him,
Geneva Bible (GNV 1560)
Then shall he bring a ramme without blemishe out of the flocke, in thy estimation worth two shekels for a trespasse offring vnto ye Priest: and the Priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred, and was not ware: so it shalbe forgiuen him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he shall bring a ramme without blemish out of the flocke, with thy estimation, for a trespasse offering vnto the Priest: and the Priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred, and wist it not: and it shall be forgiuen him.
Lamsa Bible (1957)
And he shall bring to the priest a ram of value without blemish out of the flocks for a trespass offering; and the priest shall make an atonement for him for his ignorance in erring, even though he knew it not, and it shall be forgiven him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
he shall even bring a ram without blemish from the flock, [valued] at a price of silver for his transgression to the priest; and the priest shall make atonement for his trespass of ignorance, wherein he ignorantly trespassed, and he knew it not; and it shall be forgiven him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and wist [it] not, and it shall be forgiven him. |
And he shall bring
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
a ram
352 {0352} Primeאַיִל'ayil{ah'-yil}
From the same as H0193; properly strength; hence anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree.
without blemish
8549 {8549} Primeתָּמִיםtamiym{taw-meem'}
From H8552; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth.
out of
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the flock,
6629 {6629} Primeצֹאןtso'n{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
with thy estimation,
6187 {6187} Primeעֵרֶךְ`erek{eh'-rek}
From H6186; a pile, equipment, estimate.
for a trespass offering,
817 {0817} Primeאָשָׁם'asham{aw-shawm'}
From H0816; guilt; by implication a fault; also a sin offering.
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the priest:
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
and the priest
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
shall make an atonement
3722 {3722} Primeכָּפַרkaphar{kaw-far'}
A primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively to expiate or condone, to placate or cancel.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
for
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him concerning
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
his ignorance
7684 {7684} Primeשְׁגָגָהsh@gagah{sheg-aw-gaw'}
From H7683; a mistake or inadvertent transgression.
wherein
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he erred
7683 {7683} Primeשָׁגַגshagag{shaw-gag'}
A primitive root; to stray, that is, (figuratively) sin (with more or less apology).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
and wist
3045 {3045} Primeידעyada`{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ it] not,
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
and it shall be forgiven
5545 {5545} Primeסָלַחcalach{saw-lakh'}
A primitive root; to forgive.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
him. |
Leviticus 5:18
And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his (k) ignorance wherein he erred and wist [it] not, and it shall be forgiven him.
(k) Else if his sin against God come of malice, he must die; (Numbers 15:30). |
- And he:
Leviticus 5:15-16 If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the LORD; then he shall bring for his trespass unto the LORD a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering: ... And he shall make amends for the harm that he hath done in the holy thing, and shall add the fifth part thereto, and give it unto the priest: and the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering, and it shall be forgiven him.
|
- for a trespass:
Leviticus 6:6 And he shall bring his trespass offering unto the LORD, a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: 1 Timothy 2:5-6 For [there is] one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; ... Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
|
- and the priest:
Leviticus 5:16 And he shall make amends for the harm that he hath done in the holy thing, and shall add the fifth part thereto, and give it unto the priest: and the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering, and it shall be forgiven him. Leviticus 1:4 And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him. Leviticus 4:20 And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them. Leviticus 6:7 And the priest shall make an atonement for him before the LORD: and it shall be forgiven him for any thing of all that he hath done in trespassing therein.
|
|
|
|