Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Leviticus 26:35 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— As long as it lieth desolate it shall have rest, even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
King James Version (KJV 1769)
— As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— ‘All the days of [its] desolation it will observe the rest which it did not observe on your sabbaths, while you were living on it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— As long as it lieth desolate, it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
Darby's Translation (DBY 1890)
— All the days of the desolation it shall rest, [the days in] which it did not rest on your sabbaths, when ye dwelt therein.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— All the days she lieth desolate, shall she keep sabbath,—the which she kept not as your sabbaths, while ye dwelt thereupon.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— all the days of the desolation it resteth that which it hath not rested in your sabbaths in your dwelling on it.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— In the enemy's land, she shall keep a sabbath, and rest in the sabbaths of her desolation: because she did not rest in your sabbaths, when you dwelt therein.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— As long as it lieth desolate, it shall rest: because it did not rest in your Sabbaths, when ye dwelt vpon it.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And ye shall be in the land of your enemies; then the land shall keep its sabbaths, and the land shall enjoy its sabbaths all the days of its desolation: it shall keep sabbaths which it kept not among your sabbaths, when ye dwelt in it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
As long as 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
it lieth desolate 8074
{8074} Prime
שָׁמֵם
shamem
{shaw-mame'}
A primitive root; to stun (or intransitively grow numb), that is, devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense).
z8715
<8715> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 13
it shall rest; 7673
{7673} Prime
שָׁבַת
shabath
{shaw-bath'}
A primitive root; to repose, that is, desist from exertion; used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
because x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
it did not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
rest 7673
{7673} Prime
שָׁבַת
shabath
{shaw-bath'}
A primitive root; to repose, that is, desist from exertion; used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in your sabbaths, 7676
{7676} Prime
שַׁבָּת
shabbath
{shab-bawth'}
Intensive from H7673; intermission, that is, (specifically) the Sabbath.
when ye dwelt 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 26:14-39.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Leviticus 26:35

As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your (r) sabbaths, when ye dwelt upon it.

(r) Which I commanded you to keep.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 24:5-6 The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. ... Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Romans 8:22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Is 24:5. Ro 8:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Leviticus 26:35.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Leviticus 26:35


Recent Chat Bible Comments