Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Leviticus 25:20 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;
King James Version (KJV 1769)
— And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— ‘But if you say, “What are we going to eat on the seventh year if we do not sow or gather in our crops?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow nor gather in our increase:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And if ye say, What shall we eat in the seventh year? behold, we may not sow, nor gather in our produce;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, since ye may say, What shall we eat in the seventh year? Lo! we are not to sow, neither are we to gather our increase!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And when ye say, What do we eat in the seventh year, lo, we do not sow, nor gather our increase?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But if you say: What shall we eat the seventh year, if we sow not, nor gather our fruits?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And if ye shall say, What shall we eate the seuenth yeere? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if ye should say, What shall we eat in this seventh year, if we do not sow nor gather in our fruits?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye shall say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
What x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
shall we eat 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the seventh 7637
{7637} Prime
שְׁבִיעִי
sh@biy`iy
{sheb-ee-ee'}
Ordinal from H7657; seventh.
year? 8141
{8141} Prime
שָׁנֵה
shaneh
{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
behold, x2005
(2005) Complement
הֵן
hen
{hane}
A primitive particle; lo! also (as expressing surprise) if.
we shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
sow, 2232
{2232} Prime
זָרַע
zara`
{zaw-rah'}
A primitive root; to sow; figuratively to disseminate, plant, fructify.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
gather y622
[0622] Standard
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in x622
(0622) Complement
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
our increase: 8393
{8393} Prime
תְּבוּאָה
t@buw'ah
{teb-oo-aw'}
From H0935; income, that is, produce (literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 25:8-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Numbers 11:4 And the mixt multitude that [was] among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
Numbers 11:13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
2 Kings 6:15-17 And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? ... And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain [was] full of horses and chariots of fire round about Elisha.
2 Kings 7:2 Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, [if] the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see [it] with thine eyes, but shalt not eat thereof.
2 Chronicles 25:9 And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.
Psalms 78:19-20 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? ... Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Isaiah 1:2 Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Matthew 6:25-34 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment? ... Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day [is] the evil thereof.
Matthew 8:26 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Luke 12:29 And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Philippians 4:6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
Hebrews 13:5-6 [Let your] conversation [be] without covetousness; [and be] content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee. ... So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 11:4, 13. 2K 6:15; 7:2. 2Ch 25:9. Ps 78:19. Is 1:2. Mt 6:25; 8:26. Lk 12:29. Php 4:6. He 13:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Leviticus 25:20.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Leviticus 25:20


Recent Chat Bible Comments