Leviticus 21:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘No man among the descendants of Aaron the priest who has a defect is to come near to offer the LORD’S offerings by fire; [since] he has a defect, he shall not come near to offer the food of his God.
King James Version (KJV 1769) [2]
No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
English Revised Version (ERV 1885)
no man of the seed of Aaron the priest, that hath a blemish, shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
no man of the seed of Aaron the priest, that hath a blemish, shall come nigh to offer the offerings of Jehovah made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
No man of the seed of Aaron the priest, that hath a blemish, shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire; he hath a blemish, he shall not come nigh to offer the bread of his God.
Darby's Translation (DBY 1890)
No man of the seed of Aaron the priest that hath defect shall come near to present Jehovah's offerings by fire: he hath a defect; he shall not come near to present the bread of his God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
No, man in whom is a blemish, of the seed of Aaron the priest, shall approach, to bring near the altar-flames of Yahweh,a blemish, is in him, the food of his God, shall he not approach to bring near:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'No man in whom is blemish (of the seed of Aaron the priest) doth come nigh to bring near the fire-offerings of Jehovah; blemish [is] in him; the bread of his God he doth not come nigh to bring near.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Whosoever of the seed of Aaron the priest hath a blemish: he shall not approach to offer sacrifices to the Lord, nor bread to his God.
Geneva Bible (GNV 1560)
None of the seede of Aaron the Priest that hath a blemish, shall come neere to offer the sacrifices of the Lorde made by fire, hauing a blemish: he shall not prease to offer the bread of his God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
No man that hath a blemish, of the seed of Aaron the Priest, shall come nigh to offer the offrings of the LORD made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
Lamsa Bible (1957)
No man of the descendants of Aaron the priest who has a blemish shall come near to offer the offerings of the LORD made by fire; for he has a blemish; he shall not come near to offer the bread of his God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Whoever of the seed of Aaron the priest has a blemish on him, shall not draw nigh to offer sacrifices to thy God, because he has a blemish on him; he shall not draw nigh to offer the gifts of God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
No man that hath a blemish of the seed of Aharon the priest shall come nigh to offer the offerings of Yahweh made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his Elohim. |
No
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
hath a blemish
3971 {3971} Primeמאוּםm'uwm{moom}
As if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physical or moral).
of the seed
2233 {2233} Primeזֶרַעzera`{zeh'-rah}
From H2232; seed; figuratively fruit, plant, sowing time, posterity.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of
´Ahárön
אַהֲרֹן
175 {0175} Primeאַהֲרֹן'Aharown{a-har-one'}
Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.
the priest
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
shall come nigh
5066 {5066} Primeנגשׁnagash{naw-gash'}
A primitive root; to be or come (causatively bring) near (for any purpose); euphemistically to lie with a woman; as an enemy, to attack; religiously to worship; causatively to present; figuratively to adduce an argument; by reversal, to stand back.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to offer
7126 {7126} Primeקָרַבqarab{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the offerings
y801 [0801] Standardאִשֶּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The same as H0800, but used in a liturgical sense; properly a burnt offering; but occasionally of any sacrifice.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
of
Yähwè
יָהוֶה
y3068 [3068] StandardיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
made by fire:
801 {0801} Primeאִשֶּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The same as H0800, but used in a liturgical sense; properly a burnt offering; but occasionally of any sacrifice.
x3068 (3068) ComplementיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
he hath a blemish;
3971 {3971} Primeמאוּםm'uwm{moom}
As if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physical or moral).
he shall not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
come nigh
5066 {5066} Primeנגשׁnagash{naw-gash'}
A primitive root; to be or come (causatively bring) near (for any purpose); euphemistically to lie with a woman; as an enemy, to attack; religiously to worship; causatively to present; figuratively to adduce an argument; by reversal, to stand back.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to offer
7126 {7126} Primeקָרַבqarab{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the bread
3899 {3899} Primeלֶחֶםlechem{lekh'-em}
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
of his
´Élöhîm
אֱלֹהִים.
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative. |
Leviticus 21:21
A blemish Any notorious blemish whereby he is disfigured, though not here mentioned. |
Leviticus 21:21
No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the (p) bread of his God.
(p) As the show bread, and meat offerings. |
- a blemish:
- In the above list of blemishes, we meet with some that might render the priest contemptible in the eyes of men; and others that would be very great impediments in the discharge of his ministerial duties.
|
- to offer:
Leviticus 21:6 They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, [and] the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy. Leviticus 21:8 Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the LORD, which sanctify you, [am] holy. Leviticus 21:17 Speak unto Aaron, saying, Whosoever [he be] of thy seed in their generations that hath [any] blemish, let him not approach to offer the bread of his God.
|
|
|
|