Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Leviticus 20:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
King James Version (KJV 1769)
— And if a man take a wife and her mother, it [is] wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— ‘If [there is] a man who marries a woman and her mother, it is immorality; both he and they shall be burned with fire, so that there will be no immorality in your midst.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And if a man shall take a wife and her mother, it [is] wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they: that there be no wickedness among you.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And if a man take a wife and her mother, it is infamy: they shall burn him and them with fire, that there be no infamy among you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, any man, who taketh a woman and her mother, wickedness, it is,—in fire, shall both he and they be consumed, that wickedness be not in your midst.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And a man who taketh the woman and her mother—it [is] wickedness; with fire they burn him and them, and there is no wickedness in your midst.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If any man after marrying the daughter, marry her mother, he hath done a heinous crime. He shall be burnt alive with them: neither shall so great an abomination remain in the midst of you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And if a man take a wife, and her mother, it [is] wickednesse: They shalbe burnt with fire, both he and they, that there be no wickednesse among you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Whosoever shall take a woman and her mother, it is iniquity: they shall burn him and them with fire; so there shall not be iniquity among you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And if a man take a wife and her mother, it [is] wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And if x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
a man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
take 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
a wife 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
and her mother, 517
{0517} Prime
אֵם
'em
{ame}
A primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively); (like H0001).
it x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] wickedness: 2154
{2154} Prime
זִמָּה
zimmah
{zim-maw'}
From H2161; a plan, especially a bad one.
they shall be burnt 8313
{8313} Prime
שָׂרַף
saraph
{saw-raf'}
A primitive root; to be (causatively set) on fire.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with fire, 784
{0784} Prime
אֵשׁ
'esh
{aysh}
A primitive word; fire (literally or figuratively).
both he and they; that there be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
wickedness 2154
{2154} Prime
זִמָּה
zimmah
{zim-maw'}
From H2161; a plan, especially a bad one.
among 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Leviticus 20:7-19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 20:10-21.

John Wesley's Explanatory Notes

Leviticus 20:14

They — All who consented to it.

Geneva Bible Translation Notes

Leviticus 20:14

And if a man take a wife and her mother, (f) it [is] wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.

(f) It is an abominable and detestable thing.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
a wife:

Leviticus 18:17 Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; [for] they [are] her near kinswomen: it [is] wickedness.
Deuteronomy 27:23 Cursed [be] he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
Amos 2:7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the [same] maid, to profane my holy name:

burnt:

Leviticus 21:9 And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Joshua 7:15 And it shall be, [that] he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed the covenant of the LORD, and because he hath wrought folly in Israel.
Joshua 7:25 And Joshua said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lv 18:17; 21:9. Dt 27:23. Jsh 7:15, 25. Am 2:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Leviticus 20:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Leviticus 20:14


Recent Chat Bible Comments