Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Leviticus 15:24 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And if any man lie with her, and her impurity be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.
King James Version (KJV 1769)
— And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— ‘If a man actually lies with her so that her menstrual impurity is on him, he shall be unclean seven days, and every bed on which he lies shall be unclean.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And if any man shall lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days: and all the bed on which he lieth shall be unclean.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And if a man lie with her at all, and the uncleanness of her separation come upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, if man, shall even lie, with her, and her cause for removal be upon him, then shall he be unclean seven days,—and, all the bed whereon he shall lie, shall be unclean.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And if a man really lie with her, and her separation is on him, then he hath been unclean seven days, and all the bed on which he lieth is unclean.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If a man copulateth with her in the time of her flowers, he shall be unclean seven days: and every bed on which he shall sleep, shall be defiled.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And if any man lye with her at all, and her flowers be vpon him, hee shall be vncleane seuen dayes: and all the bed whereon he lyeth, shall be vncleane.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if any one shall lie with her, and her uncleanness be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he shall have lain shall be unclean.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And if x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
any man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
lie y7901
[7901] Standard
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with her at all, 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
and her flowers 5079
{5079} Prime
נִדָּה
niddah
{nid-daw'}
From H5074; properly rejection; by implication impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest).
be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him, he shall be unclean 2930
{2930} Prime
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
seven 7651
{7651} Prime
שֶׁבַע
sheba`
{sheh'-bah}
From H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication a week; by extension an indefinite number.
days; 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the bed 4904
{4904} Prime
מִשְׁכָּב
mishkab
{mish-kawb'}
From H7901; a bed (figuratively a bier); abstractly sleep; by euphemism carnal intercourse.
whereon x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
he lieth 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
shall be unclean. 2930
{2930} Prime
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 15:19-33.

John Wesley's Explanatory Notes

Leviticus 15:24

Seven days — If he did this ignorantly; but if the man and woman did this knowingly, being accused and convicted, they were punished with death, Leviticus 20:18, for as there was a turpitude in the action, so it was very prejudicial to the children then begotten, who were commonly weak, or leprous; which was also an injury to the commonwealth of Israel, and redounded to the dishonour of God and of the true religion, that the professors thereof gave such public evidence of their intemperance.

Geneva Bible Translation Notes

Leviticus 15:24

And if any man lie with her at all, and her flowers (h) be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.

(h) If any of her uncleanness touched him in the bed: for else the man that companied with such a woman should die, (Leviticus 20:18).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Leviticus 15:33 And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
Leviticus 20:18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
Ezekiel 18:6 [And] hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, neither hath defiled his neighbour's wife, neither hath come near to a menstruous woman,
Ezekiel 22:10 In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
1 Thessalonians 5:22 Abstain from all appearance of evil.
Hebrews 13:4 Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
1 Peter 2:11 Dearly beloved, I beseech [you] as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Lv 15:33; 20:18. Ezk 18:6; 22:10. 1Th 5:22. He 13:4. 1P 2:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Leviticus 15:24.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Leviticus 15:24


Recent Chat Bible Comments