Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Leviticus 13:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then is shall be showed to the priest;
King James Version (KJV 1769)
— And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— and in the place of the boil there is a white swelling or a reddish-white, bright spot, then it shall be shown to the priest;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And in the place of the boil there shall be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be showed to the priest;
Darby's Translation (DBY 1890)
— and there is in the place of the boil a white rising, or a white-reddish bright spot, it shall be shewn to the priest;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— but, in the place of the boil, is a white rising, or a bright spot, reddish white, then shall it be shown unto the priest.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and there hath been in the place of the ulcer a white rising, or a bright white spot, very red, then it hath been seen by the priest,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And in the place of the ulcer, there appeareth a white scar, or somewhat red, the man shall be brought to the priest.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And in the place of the bile there be a white rising, or a bright spot white, and somewhat reddish, and it be shewed to the Priest:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and there should be in the place of the ulcer a white sore, or [one] looking white and bright, or fiery, and it shall be seen by the priest;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And in the place 4725
{4725} Prime
מָקוֹם
maqowm
{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
of the boil 7822
{7822} Prime
שְׁחִין
sh@chiyn
{shekh-een'}
From an unused root probably meaning to burn; inflammation, that is, an ulcer.
there be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
a white 3836
{3836} Prime
לָבָן
laban
{law-bawn'}
From H3835; white.
rising, 7613
{7613} Prime
שְׂאֵת
s@'eth
{seh-ayth'}
From H5375; an elevation or leprous scab; figuratively elation or cheerfulness; exaltation in rank or character.
or x176
(0176) Complement
אוֹ
'ow
{o}
The first form is presumed to be the 'constructive' or genitival form of the second form which is short for H0185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if.
a bright spot, 934
{0934} Prime
בַּהֶרֶת
bohereth
{bo-heh'-reth}
Feminine active participle of the same as H0925; a whitish spot on the skin.
white, 3836
{3836} Prime
לָבָן
laban
{law-bawn'}
From H3835; white.
and somewhat reddish, 125
{0125} Prime
אֲדַמְדַּם
'adamdam
{ad-am-dawm'}
Reduplicated from H0119; reddish.
and it be shewed 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the priest; 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Leviticus 13:9-37.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 13:18-37.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Leviticus 13:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Leviticus 13:19


Recent Chat Bible Comments