Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Lamentations 5:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
King James Version (KJV 1769)
— The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The joy of our hearts has ceased; Our dancing has been turned into mourning.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Ceased hath the joy of our hearts, Changed to mourning, our dance.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Ceased hath the joy of our heart, Turned to mourning hath been our dancing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The joy of our heart is ceased, our dancing is turned into mourning.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The ioy of our heart is ceased, our daunce is turned into mourning.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The joy of our heart has ceased; our dance is turned into mourning.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The joy 4885
{4885} Prime
מָשׂוֹשׂ
masows
{maw-soce'}
From H7797; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling).
of our heart 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
is ceased; 7673
{7673} Prime
שָׁבַת
shabath
{shaw-bath'}
A primitive root; to repose, that is, desist from exertion; used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
our dance 4234
{4234} Prime
מָחוֹל
machowl
{maw-khole'}
From H2342; a (round) dance.
is turned 2015
{2015} Prime
הָפַךְ
haphak
{haw-fak'}
A primitive root; to turn about or over; by implication to change, overturn, return, pervert.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
into mourning. 60
{0060} Prime
אֵבֶל
'ebel
{ay'-bel}
From H0056; lamentation.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Lamentations 5:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
our dance:

Psalms 30:11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Amos 6:4-7 That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; ... Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
Amos 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only [son], and the end thereof as a bitter day.
James 4:9-10 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness. ... Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 30:11. Am 6:4; 8:10. Jm 4:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Lamentations 5:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Lamentations 5:15


Recent Chat Bible Comments