Judges 9:42New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now it came about the next day, that the people went out to the field, and it was told to Abimelech.
King James Version (KJV 1769) [2]
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
English Revised Version (ERV 1885)
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it came to pass, on the morrow, that the people went forth into the field,and they told Abimelech.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And it cometh to pass, on the morrow, that the people go out to the field, and they declare [it] to Abimelech,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
So the day following the people went out into the field. And it was told to Abimelech,
Geneva Bible (GNV 1560)
And on the morowe, the people went out into the fielde: which was tolde Abimelech.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it came to passe on the morrow, that the people went out into the field, and they tolde Abimelech.
Lamsa Bible (1957)
And it came to pass on the next day, that the people went out into the fields, and they told Abimeleck.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And it came to pass on the second day that the people went out into the field, and [one] brought word to Abimelech.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And it came to pass on the morrow, that the people went out into the field; and they told Avimelekh. |
And it came to pass
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
on the morrow,
4283 {4283} Primeמָחֳרָתmochorath{mokh-or-awth'}
Feminine from the same as H4279; the morrow or (adverbially) tomorrow.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
that the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
went out
3318 {3318} Primeיָצָאyatsa'{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
into the field;
7704 {7704} Primeשָׂדֶהsadeh{saw-deh'}
From an unused root meaning to spread out; a field (as flat).
and they told
5046 {5046} Primeנָגַדnagad{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
´Ávîmeleȼ
אֲבִימֶלֶך.
40 {0040} Primeאֲבִימֶלֶךְ'Abiymelek{ab-ee-mel'-ek}
From H0001 and H4428; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites. |
Judges 9:42
Went out to their usual employments about their land. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|