Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Judges 9:25 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the men of Shechem set liers-in-wait for him on the tops of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech.
King James Version (KJV 1769)
— And the men of Shechem set liers in wait for him in the top of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The men of Shechem set men in ambush against him on the tops of the mountains, and they robbed all who might pass by them along the road; and it was told to Abimelech.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the men of Shechem set liers in wait for him on the top of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the citizens of Shechem set liers in wait for him on the tops of the mountains, and they robbed all that came along that way by them. And it was told Abimelech.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So the owners of Shechem set for him liers in wait, upon the tops of the mountains, and they robbed all who crossed over them by the road,—and it was told Abimelech.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the masters of Shechem set for him ambushes on the top of the hills, and rob every one who passeth over by them in the way, and it is declared to Abimelech.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they set an ambush against him on the top of the mountains: and while they waited for his coming, they committed robberies, taking spoils of all that passed by: and it was told Abimelech.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the men of Shechem set lyers in wait for him in the toppe of the mountaines, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Abimelech.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the men of Shechem{gr.Sicima} set liers in wait against him on the top of the mountains, and robbed every one who passed by them on the way; and it was reported to the king Abimelech.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the men of Shekhem set liers in wait for him in the top of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told Avimelekh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the men 1167
{1167} Prime
בַּעַל
ba`al
{bah'-al}
From H1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense.
of em שְׁכֶם 7927
{7927} Prime
שְׁכֶם
Sh@kem
{shek-em'}
The same as H7926; ridge; Shekem, a place in Palestine.
set 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
liers in wait 693
{0693} Prime
אָרַב
'arab
{aw-rab'}
A primitive root; to lurk.
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
for him in x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the top 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of the mountains, 2022
{2022} Prime
הַר
har
{har}
A shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively).
and they robbed 1497
{1497} Prime
גָּזַל
gazal
{gaw-zal'}
A primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
came y5674
[5674] Standard
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
along x5674
(5674) Complement
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
that way 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
by x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them: and it was told 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8714
<8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 178
vmele אֲבִימֶלֶך. 40
{0040} Prime
אֲבִימֶלֶךְ
'Abiymelek
{ab-ee-mel'-ek}
From H0001 and H4428; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 9:22-49.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 9:25

For him — To seize his person. Robbed all — Such as favoured or served Abimelech; for to such only their commission reached, though it may be, they went beyond their bounds, and robbed all passengers promiscuously.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Joshua 8:4 And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, [even] behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:
Joshua 8:12-13 And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city. ... And when they had set the people, [even] all the host that [was] on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
Proverbs 1:11-12 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: ... Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jsh 8:4, 12. Pv 1:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Judges 9:25.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Judges 9:25


Recent Chat Bible Comments