Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Judges 8:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— God hath delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison with you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.
King James Version (KJV 1769)
— God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “God has given the leaders of Midian, Oreb and Zeeb into your hands; and what was I able to do in comparison with you?” Then their anger toward him subsided when he said that.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then, when he had said that, their anger towards him abated.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Into your hands hath God delivered the princes of Midian, Oreb and Zeeb; and what was I able to do in comparison with you? Then their spirit was appeased toward him, when he said that word.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Into your hand, hath God delivered the princes of Midian—Oreb and Zeeb, what then had I been able to do in comparison with you? Then, was their spirit softened toward him, when he had spoken this word.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Into your hand hath God given the heads of Midian, Oreb and Zeeb; and what have I been able to do like you?' Then their temper desisted from off him in his speaking this thing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The Lord hath delivered into your hands the princes of Madian, Oreb and Zeb: what could I have done like to what you have done? And when he had said this, their spirit was appeased, with which they swelled against him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— God hath deliuered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to doe in comparison of you? then their anger was abated toward him, when he had said that.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The Lord has delivered into your hand the princes of Midian{gr.Madiam}, Oreb and Zeeb{gr.Zeb}; and what could I do in comparison of you? Then was their spirit calmed toward him, when he spoke this word.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Elohim hath delivered into your hands the princes of Midyan, Orev and Zeev: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
lhm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
hath delivered 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
into your hands 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the princes 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
of Miyn מִדיָן, 4080
{4080} Prime
מִדְיָן
Midyan
{mid-yawn'}
The same as H4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
`rv עוֹרֵב 6159
{6159} Prime
עֹרֵב
`Oreb
{o-rabe'}
The same as H6158; Oreb, the name of a Midianite and of a cliff near the Jordan.
and Zv זְאֵב: 2062
{2062} Prime
זְאֵב
Z@'eb
{zeh-abe'}
The same as H2061; Zeeb, a Midianitish prince.
and what x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
was I able 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
in comparison of you? Then x227
(0227) Complement
אָז
'az
{awz}
A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjugation, therefore.
their anger 7307
{7307} Prime
רוּחַ
ruwach
{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
was abated 7503
{7503} Prime
רָפָה
raphah
{raw-faw'}
A primitive root; to slacken (in many applications, literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
toward x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him, when he had said y1697
[1697] Standard
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
x1696
(1696) Complement
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
that. y1696
[1696] Standard
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Judges 8:2-3.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 8:1-3.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 8:3

Was abated — His soft and humble answer allayed their rage.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
God:

Judges 7:24-25 And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan. ... And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb; and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side Jordan.
Psalms 44:3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
Psalms 115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth's sake.
Psalms 118:14-16 The LORD [is] my strength and song, and is become my salvation. ... The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
John 4:37 And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.
Romans 12:3 For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think [of himself] more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.
Romans 12:6 Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, [let us prophesy] according to the proportion of faith;
Romans 15:18-19 For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, ... Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.
Philippians 2:3 [Let] nothing [be done] through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

Then:

Proverbs 15:1 A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
Proverbs 16:32 [He that is] slow to anger [is] better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
Proverbs 25:11 A word fitly spoken [is like] apples of gold in pictures of silver.
Proverbs 25:15 By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.

anger:
Heb. spirit
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jg 7:24. Ps 44:3; 115:1; 118:14. Pv 15:1; 16:32; 25:11, 15. Jn 4:37. Ro 12:3, 6; 15:18. Php 2:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Judges 8:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Judges 8:3


Recent Chat Bible Comments