Judges 8:25New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They said, “We will surely give [them].” So they spread out a garment, and every one of them threw an earring there from his spoil.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they answered, We will willingly give [them]. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.
English Revised Version (ERV 1885)
And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his spoil.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the ear-rings of his spoil.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they answered, We will willingly give [them]. And they spread a garment, and cast into it every man the ear-rings of his prey.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they said, We will willingly give [them]. And they spread a garment, and cast therein every man the earrings of his booty.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they said, We will, freely give. So they spread out a mantle, and cast therein, every man the nose-ring of his spoil.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And they say, 'We certainly give;' and they spread out the garment, and cast thither each the ring of his prey;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
They answered: We will give them most willingly. And spreading a mantle on the ground, they cast upon it the earlets of the spoils.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they answered, Wee will giue them; they spred a garment, and did cast therein euery man the earings of his pray.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they answered, We will willingly giue [them]. And they spread a garment, and did cast therein, euery man the earerings of his pray.
Lamsa Bible (1957)
And they said to him, We will gladly give it. And they spread a mantle, and every man threw onto it one earring from his spoil.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And they said, We will certainly give them: and he opened his garment, and each man cast therein an earring of his spoils.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they answered, We will willingly give [them]. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey. |
And they answered,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
We will willingly
y5414 [5414] Standardנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
give
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ them]. And they spread
6566 {6566} Primeפָּרַשׂparas{paw-ras'}
A primitive root; to break apart, disperse, etc.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
a garment,
8071 {8071} Primeשִׂמְלָהsimlah{sim-law'}
Perhaps by permutation for the feminine of H5566 (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle.
and did cast
7993 {7993} Primeשָׁלַךְshalak{shaw-lak'}
A primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
therein
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
every man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
the earrings
5141 {5141} Primeנֶזֶםnexem{neh'-zem}
From an unused root of uncertain meaning; a nose ring.
of his prey.
7998 |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|