Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Judges 4:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Sisera called together all his chariots, nine hundred iron chariots, and all the people who [were] with him, from Harosheth-hagoyim to the river Kishon.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Sisera gathered together all his chariots, [even] nine hundred chariots of iron, and all the people that [were] with him, from Harosheth of the Gentiles unto the river of Kishon.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles, unto the river Kishon.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles, unto the river Kishon.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Sisera collected all his chariots, [even] nine hundred chariots of iron, and all the people that [were] with him, from Harosheth of the Gentiles to the river of Kishon.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Then Sisera gathered together all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth-Goim to the torrent Kishon.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Sisera called together all his chariots—nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him,—from Harosheth of the nations, unto the torrent of Kishon.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Sisera calleth all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who [are] with him, from Harosheth of the Goyim, unto the brook Kishon.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army, from Haroseth of the Gentiles, to the torrent Cison.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Sisera called for all his charets, euen nine hundreth charets of yron, and all the people that were with him from Harosheth of the Gentiles, vnto the riuer Kishon.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Sisera gathered together all his charets, euen nine hundred charets of iron, and al the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles, vnto the riuer of Kishon.
Lamsa Bible (1957)
— And Sisera gathered together all of his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles as far as the river of Kishon.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Sisera{gr.Sisara} summoned all his chariots, nine hundred chariots of iron and all the people with him, from Arisoth of the Gentiles to the brook of Kishon{gr.Kison}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Sisra gathered together all his chariots, [even] nine hundred chariots of iron, and all the people that [were] with him, from Charosheth of the Gentiles unto the river of Qishon.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Sîsrä´ סִיסרָא 5516
{5516} Prime
סִיסְרָא
Ciyc@ra'
{see-ser-aw'}
Of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim.
gathered together 2199
{2199} Prime
זָעַק
za`aq
{zaw-ak'}
A primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy (as a herald) to announce or convene publicly.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
his chariots, 7393
{7393} Prime
רֶכֶב
rekeb
{reh'-keb}
From H7392; a vehicle; by implication a team; by extension cavalry; by analogy a rider, that is, the upper millstone.
[even] nine 8672
{8672} Prime
תֵּשַׁע
tesha`
{tay'-shah}
The second form is the masculine of the first; perhaps from H8159 through the idea of a turn to the next or full number ten; nine or (ordinal) ninth.
hundred 3967
{3967} Prime
מֵאָה
me'ah
{may-aw'}
Probably a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.
chariots 7393
{7393} Prime
רֶכֶב
rekeb
{reh'-keb}
From H7392; a vehicle; by implication a team; by extension cavalry; by analogy a rider, that is, the upper millstone.
of iron, 1270
{1270} Prime
בַּרְזֶל
barzel
{bar-zel'}
Perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension an iron implement.
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
him, from Çáröšeŧ חֲרֹשֶׁת y2800
[2800] Standard
חֲרֹשֶׁת
Charosheth
{khar-o'-sheth}
The same as H2799; Charosheth, a place in Palestine.
of the Gentiles y1471
[1471] Standard
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x2800
(2800) Complement
חֲרֹשֶׁת
Charosheth
{khar-o'-sheth}
The same as H2799; Charosheth, a place in Palestine.
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the river 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
of Kîšôn קִישׁוֹן. 7028
{7028} Prime
קִישׁוֹן
Qiyshown
{kee-shone'}
From H6983; winding; Kishon, a river of Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Judges 4:13

_ _ the river of Kishon — The plain on its bank was chosen as the battlefield by Sisera himself, who was unconsciously drawn thither for the ruin of his army.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 4:10-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
gathered:
Heb. gathered by cry, or proclamation

nine:

Judges 4:2-3 And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host [was] Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles. ... And the children of Israel cried unto the LORD: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.
Judges 4:7 And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

chariots of iron:
Probably chariots armed with iron scythes, projecting from the axle on each side, by which the infantry might be easily cut down or thrown into confusion. The ancient Britons are said to have had such chariots.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jg 4:2, 7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments