Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Judges 18:18 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when these went into Micah's house, and fetched the graven image, the ephod, and the teraphim, and the molten image, the priest said unto them, What do ye?
King James Version (KJV 1769)
— And these went into Micah's house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When these went into Micah’s house and took the graven image, the ephod and household idols and the molten image, the priest said to them, “What are you doing?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And these went into Micah's house, and brought the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest to them, What do ye?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And these came into Micah's house, and took the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. And the priest said to them, What do ye?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, when, these, had entered the house of Micah, and taken the graven image and the ephod, and the teraphim, and the molten image, the priest said unto them, What are ye doing?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— yea, these have entered the house of Micah, and take the graven image, the ephod, and the teraphim, and the molten image; and the priest saith unto them, 'What are ye doing?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So they that were gone in took away the graven thing, the ephod, and the idols, and the molten god, And the priest said to them: What are you doing?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And these went into Micahs house, and fetched the carued image, the Ephod, and the Teraphim, and the molten image: then said the Priest vnto them, What doe ye?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they took the graven image, and the ephod, and the theraphin, and the molten image; and the priest said to them, What are ye doing?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And these went into Mikhah's house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And these x428
(0428) Complement
אֵלֶּה
'el-leh
{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
went 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
into M's מִיכָה 4318
{4318} Prime
מִיכָה
Miykah
{mee-kaw'}
An abbreviation of H4320; Micah, the name of seven Israelites.
house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and fetched 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the carved image, 6459
{6459} Prime
פֶּסֶל
pecel
{peh'-sel}
From H6458; an idol.
the ephod, 646
{0646} Prime
אֵפוֹד
'ephowd
{ay-fode'}
Second form is a rare form; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or high priest's shoulder piece; also generally an image.
and the teraphim, 8655
{8655} Prime
תְּרָפִים
t@raphiym
{ter-aw-feme'}
Plural perhaps from H7495; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol.
and the molten image. 4541
{4541} Prime
מַסֵּכָה
maccekah
{mas-say-kaw'}
From H5258; properly a pouring over, that is, fusion of metal (especially a cast image); by implication a libation, that is, league; concretely a coverlet (as if poured out).
Then said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the priest 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, What x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
ye? x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Judges 18:11-21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 18:14-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 18:18

These — The five men.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Judges 18:18.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Judges 18:18


Recent Chat Bible Comments