Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Judges 16:9 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now she had liers-in-wait abiding in the inner chamber. And she said unto him, The Philistines are upon thee, Samson. And he brake the withes, as a string of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.
King James Version (KJV 1769)
— Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now she had [men] lying in wait in an inner room. And she said to him, “The Philistines are upon you, Samson!” But he snapped the cords as a string of tow snaps when it touches fire. So his strength was not discovered.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— (Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber.) And she said to him, The Philistines [are] upon thee, Samson. And he broke the withs as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Now she had liers in wait abiding in the chamber; and she said to him, The Philistines are upon thee, Samson! And he broke the cords, as a thread of tow is broken when it touches the fire; and his strength was not known.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, the liers in wait, were tarrying for her, in an inner chamber,—and she said unto him,—The Philistines, are upon thee, Samson! And he snapped the cords as a thread of tow is broken, when fire bloweth thereon, so his strength was not discovered.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the ambush is abiding with her in an inner chamber, and she saith unto him, 'Philistines [are] upon thee, Samson;' and he breaketh the withs as a thread of tow is broken in its smelling fire, and his power hath not been known.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Men lying privately in wait with her, and in the chamber, expecting the event of the thing, and she cried out to him: The Philistines are upon thee, Samson. And he broke the bands, as a man would break a thread of tow twined with spittle, when it smelleth the fire: so it was not known wherein his strength lay.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber: and she said vnto him, The Philistines [be] vpon thee, Samson. And he brake the withs, as a threed of tow is broken, when it toucheth the fire: so his strength was not knowen.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the liers in wait remained with her in the chamber; and she said to him, the Philistines [are] upon thee, Samson{gr.Sampson}: and he broke the cords as if any one should break a thread of tow when it has touched the fire, and his strength was not known.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Pelishtim [be] upon thee, Shimshon. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now [there were] men lying in wait, 693
{0693} Prime
אָרַב
'arab
{aw-rab'}
A primitive root; to lurk.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
abiding 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with her in the chamber. 2315
{2315} Prime
חֶדֶר
cheder
{kheh'-der}
From H2314; an apartment (usually literally).
And she said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, The Plitm פְּלִשׁתִּים 6430
{6430} Prime
פְּלִשְׁתִּי
P@lishtiy
{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
[be] upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thee, imn שִׁמשׁוֹן. 8123
{8123} Prime
שִׁמְשׁוֹן
Shimshown
{shim-shone'}
From H8121; sunlight; Shimshon, an Israelite.
And he brake 5423
{5423} Prime
נָתַק
nathaq
{naw-thak'}
A primitive root; to tear off.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the withs, 3499
{3499} Prime
יֶתֶר
yether
{yeh'-ther}
Properly an overhanging, that is, (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free).
as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
a thread 6616
{6616} Prime
פָּתִיל
pathiyl
{paw-theel'}
From H6617; twine.
of tow 5296
{5296} Prime
נְעֹרֶת
n@`oreth
{neh-o'-reth}
From H5287; something shaken out, that is, tow (as the refuse of flax).
is broken 5423
{5423} Prime
נָתַק
nathaq
{naw-thak'}
A primitive root; to tear off.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
when it toucheth 7306
{7306} Prime
רוּחַ
ruwach
{roo'-akh}
A primitive root; properly to blow, that is, breathe; only (literally) to smell or (by implication perceive (figuratively to anticipate, enjoy).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
the fire. 784
{0784} Prime
אֵשׁ
'esh
{aysh}
A primitive word; fire (literally or figuratively).
So his strength 3581
{3581} Prime
כֹּחַ
koach
{ko'-akh}
From an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard.
was not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
known. 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Judges 16:9

_ _ there were men lying in wait, abiding ... in the chamber — The Hebrew, literally rendered, is, “in the inner,” or “most secret part of the house.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 16:4-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 16:9

With her — That is, in a secret chamber within her call. Nor is it strange that they did not fall upon him in his sleep, because they expected an opportunity for doing their work more certainly, and with less danger.

Geneva Bible Translation Notes

Judges 16:9

Now [there were] (d) men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when (e) it toucheth the fire. So his strength was not known.

(d) Certain Philistines in a secret chamber.

(e) When fire comes near it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
toucheth:
Heb. smelleth,
Psalms 58:9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 58:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Judges 16:9.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Judges 16:9


Recent Chat Bible Comments