Judges 13:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Manoah said to the angel of the LORD, “What is your name, so that when your words come [to pass], we may honor you?”
King James Version (KJV 1769) [2]
And Manoah said unto the angel of the LORD, What [is] thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour?
English Revised Version (ERV 1885)
And Manoah said unto the angel of the LORD, What is thy name, that when thy words come to pass we may do thee honour?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Manoah said unto the angel of Jehovah, What is thy name, that, when thy words come to pass, we may do thee honor?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Manoah said to the angel of the LORD, What [is] thy name, that when thy sayings come to pass, we may do thee honor?
Darby's Translation (DBY 1890)
And Manoah said to the Angel of Jehovah, What is thy name, that when thy word cometh to pass we may do thee honour?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then said Manoah unto the messenger of Yahweh, What is thy name,that, when thy word cometh to pass, we may do thee honour?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, 'What [is] thy name? when thy words come to pass, then we have honoured thee.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he said to him: What is thy name, that, if thy word shall come to pass, we may honour thee?
Geneva Bible (GNV 1560)
Againe Manoah said vnto the Angell of the Lorde, What is thy name, that when thy saying is come to passe, we may honour thee?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Manoah said vnto the Angel of the LORD, What is thy name, that when thy sayings come to passe, we may doe thee honour?
Lamsa Bible (1957)
And Manoah said to the angel of the LORD, What is your name, that when your sayings come to pass we may invoke your name?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Manoah{gr.Manoe} said to the angel of the Lord, What [is] thy name, that [when] thy word shall come to pass, we may glorify thee?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Manoach said unto the angel of Yahweh, What [is] thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour? |
And
Mänôåç
מָנוֹחַ
4495 {4495} PrimeמָנוֹחַManowach{maw-no'-akh}
The same as H4494; rest; Manoach, an Israelite.
said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the angel
4397 {4397} Primeמַלְאָךְmal'ak{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
of
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
What
x4310 (4310) Complementמִיmiy{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
[ is] thy name,
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
that when
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thy sayings
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
come to pass
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
we may do thee honour?
3513 {3513} Primeכָּבַדkabad{kaw-bad'}
A primitive root; to be heavy, that is, in a bad sense ( burdensome, severe, dull) or in a good sense ( numerous, rich, honorable); causatively to make weighty (in the same two senses).
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121 |
Judges 13:17-20
_ _ Manoah said unto the angel ..., What is thy name? Manoah’s request elicited the most unequivocal proofs of the divinity of his supernatural visitor in his name “secret” (in the Margin, “wonderful”), and in the miraculous flame that betokened the acceptance of the sacrifice. |
Judges 13:17
Honour Either by making honourable mention of thee, or by shewing respect to thee, by a present, which they usually gave to prophets. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|