Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Judges 11:9 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight with the children of Ammon, and Jehovah deliver them before me, shall I be your head?
King James Version (KJV 1769)
— And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So Jephthah said to the elders of Gilead, “If you take me back to fight against the sons of Ammon and the LORD gives them up to me, will I become your head?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Jephthah said to the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jephthah said to the elders of Gilead, If ye take me back to fight against the children of Ammon, and Jehovah give them up before me, shall I be your head?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Jephthah said unto the elders of Gilead—If ye do bring me back to do battle with the sons of Ammon, and Yahweh deliver them up before me, shall, I myself, become your head?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jephthah saith unto the elders of Gilead, 'If ye are taking me back to fight against the Bene-Ammon, and Jehovah hath given them before me—I, am I to you for a head?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Jephte also said to them: If you be come to me sincerely, that I should fight for you against the children of Ammon, and the Lord shall deliver them into my hand, shall I be your prince?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Iephthah said vnto the Elders of Gilead, If ye bring me home againe to fight against the children of Ammon, and the LORD deliuer them before me; shall I be your Head?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Jephthah{gr.Jephthae} said to the elders of Gilead{gr.Galaad}, If ye turn me back to fight with the children of Ammon, and the Lord should deliver them before me, then will I be your head.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yiftach said unto the elders of Gilad, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and Yahweh deliver them before me, shall I be your head?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yift יִפתָּח 3316
{3316} Prime
יִפְתָּח
Yiphtach
{yif-tawkh'}
From H6605; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the elders 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
of Gil` גִּלעָד, 1568
{1568} Prime
גִּלְעָד
Gil`ad
{ghil-awd'}
Probably from H1567; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.
If x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
bring me home again 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
to fight 3898
{3898} Prime
לָחַם
lacham
{law-kham'}
A primitive root; to feed on; figuratively to consume; by implication to battle (as destruction).
z8736
<8736> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 240
against the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of `Ammn עַמּוֹן, 5983
{5983} Prime
עַמּוֹן
`Ammown
{am-mone'}
From H5971; tribal, that is, inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country.
and Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
deliver 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
them before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
me, shall I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
your head? 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Judges 11:7-9.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 11:4-11.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 11:9

If, &c. — If you recall me from this place where I am now settled, to the place whence I was expelled. Shall I, &c. — Will you really make good this promise? Jephthah was so solicitous in this case, either from his zeal for the public good, which required that he should be so; or from the law of self — preservation, that he might secure himself from his brethren; whose ill — will he had experienced, and whose injuries he could not prevent, if, after he had served their ends, he had been reduced to his private capacity.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
If ye bring:

Numbers 32:20-29 And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war, ... And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 32:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Judges 11:9.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Judges 11:9


Recent Chat Bible Comments