Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Judges 11:38

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept on the mountains because of her virginity.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said, Go. And he sent her away [for] two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said, Go. And he sent her away [for] two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he said—Depart. So he let her go, for two months,—and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity, upon the mountains.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he saith, 'Go;' and he sendeth her away two months, and she goeth, she and her friends, and she weepeth for her virginity on the hills;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he answered her: Go. And he sent her away for two months. And when she was gone with her comrades and companions, she mourned her virginity in the mountains.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he sayde, Goe: and he sent her away two moneths: so she went with her companions, and lamented her virginitie vpon the moutaines.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said, Goe. And he sent her away [for] two moneths, and shee went with her companions, and bewailed her virginitie vpon the mountaines.
Lamsa Bible (1957)
— And he said, Go. And he sent her away for two months; and she went with her companions, and bewailed her virginity on the mountains.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he said, Go: and he sent her away for two months; and she went, and her companions, and she bewailed her virginity on the mountains.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he said, Go. And he sent her away [for] two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Go. y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
And he sent her away 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
[for] two 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
months: 2320
{2320} Prime
חֹדֶשׁ
chodesh
{kho'-desh}
From H2318; the new moon; by implication a month.
and she x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
went y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
with her companions, 7464
{7464} Prime
רֵעָה
re`ah
{ray'-aw}
Feminine of H7453; a female associate.
and bewailed 1058
{1058} Prime
בָּכָה
bakah
{baw-kaw'}
A primitive root; to weep; generally to bemoan.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her virginity 1331
{1331} Prime
בְּתוּלִים
b@thuwliym
{beth-oo-leem'}
Masculine plural of the same as H1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely the tokens of it.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the mountains. 2022
{2022} Prime
הַר
har
{har}
A shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Judges 11:34-40.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 11:29-40.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments