Judges 1:28New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
It came about when Israel became strong, that they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.
King James Version (KJV 1769) [2]
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
English Revised Version (ERV 1885)
And it came to pass, when Israel was waxen strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it came to pass, when Israel was waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it came to pass when Israel was strong, that they subjected the Canaanites to tribute, and did not utterly expel them.
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass when Israel became strong, that they made the Canaanites tributary; but they did not utterly dispossess them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
when Israel, however, had waxed strong, they put the Canaanites under tribute,though they, dispossessed, them not.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and it cometh to pass, when Israel hath been strong, that he setteth the Canaanite to tribute, and hath not utterly dispossessed it.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But after Israel was grown strong, he made them tributaries, and would not destroy them.
Geneva Bible (GNV 1560)
Neuerthelesse when Israel was strong, they put the Canaanites to tribute, and expelled them not wholly.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it came to passe when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not vtterly driue them out.
Lamsa Bible (1957)
And it came to pass, when Israel was strong, they made the Canaanites pay tribute but did not utterly destroy them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And it came to pass when Israel was strong, that he made the Canaanite{gr.Chananite} tributary, but did not utterly drive them out.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And it came to pass, when Yisrael was strong, that they put the Kenaanim to tribute, and did not utterly drive them out. |
And it came to pass,
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
when
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
was strong,
2388 {2388} Primeחָזַקchazaq{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
that they put
7760 {7760} Primeשׂוּםsuwm{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים
3669 {3669} PrimeכְּנַעֲנִיK@na`aniy{ken-ah-an-ee'}
Patrial from H3667; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication a pedlar (the Cananites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans).
to tribute,
4522 {4522} Primeמַסmac{mas}
From H4549; properly a burden (as causing to faint), that is, a tax in the form of forced labor.
and did not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
utterly
y3423 [3423] Standardיָרַשׁyarash{yaw-rash'}
A primitive root; to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
drive them out.
3423 {3423} Primeיָרַשׁyarash{yaw-rash'}
A primitive root; to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675 |
Judges 1:27-36
_ _ The same course of subjugation was carried on in the other tribes to a partial extent, and with varying success. Many of the natives, no doubt, during the progress of this exterminating war, saved themselves by flight and became, it is thought, the first colonists in Greece, Italy, and other countries. But a large portion made a stout resistance and retained possession of their old abodes in Canaan. In other cases, when the natives were vanquished, avarice led the Israelites to spare the idolaters, contrary to the express command of God; and their disobedience to His orders in this matter involved them in many troubles which this book describes. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|