Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 9:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
English Revised Version (ERV 1885)
— This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— This we will do to them, and let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore unto them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— This, will we do unto them, even let them live,—lest there come on us wrath, because of the oath which we have sworn unto them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— this we do to them, and have kept them alive, and wrath is not upon us, because of the oath which we have sworn to them.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But this we will do to them: Let their lives be saved, lest the wrath of the Lord be stirred up against us, if we should be forsworn:
Geneva Bible (GNV 1560)
— But this we wil doe to them, and let them liue, least the wrath be vpon vs because of the othe which we sware vnto them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— This we will doe to them; wee will euen let them liue, lest wrath be vpon vs, because of the oath which wee sware vnto them.
Lamsa Bible (1957)
— This we will do to them: we will let them live, lest wrath be upon us, because of the oaths which we swore to them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— This we will do; take them alive, and we will preserve them: so there shall not be wrath against us by reason of the oath which we swore to them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
This x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
we will do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to them; we will even let them live, 2421
{2421} Prime
חָיַה
chayah
{khaw-yaw'}
A prim root (compare H2331, H2424); to live, whether literally or figuratively; causatively to revive.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
lest x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
wrath 7110
{7110} Prime
קֶצֶף
qetseph
{keh'-tsef}
From H7107; a splinter (as chipped off); figuratively rage or strife.
be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
us, because of x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the oath 7621
{7621} Prime
שְׁבוּעָה
sh@buw`ah
{sheb-oo-aw'}
Feminine passive participle of H7650; properly something sworn, that is, an oath.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
we sware 7650
{7650} Prime
שָׁבַע
shaba`
{shaw-bah'}
A primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; to seven oneself, that is, swear (as if by repeating a declaration seven times).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
unto them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 9:18-27.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 9:15-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Joshua 9:20

This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the (k) oath which we sware unto them.

(k) This does not establish rash oaths, but shows God's mercy toward his, who would not punish them for their sin.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
lest wrath:

2 Samuel 21:1-6 Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David enquired of the LORD. And the LORD answered, [It is] for Saul, and for [his] bloody house, because he slew the Gibeonites. ... Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, [whom] the LORD did choose. And the king said, I will give [them].
2 Chronicles 36:13 And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.
Proverbs 20:25 [It is] a snare to the man [who] devoureth [that which is] holy, and after vows to make enquiry.
Ezekiel 17:12-21 Say now to the rebellious house, Know ye not what these [things mean]? tell [them], Behold, the king of Babylon is come to Jerusalem, and hath taken the king thereof, and the princes thereof, and led them with him to Babylon; ... And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken [it].
Zechariah 5:3-4 Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that side according to it. ... I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
Malachi 3:5 And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in [his] wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger [from his right], and fear not me, saith the LORD of hosts.
Romans 1:31 Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
1 Timothy 1:10 For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 21:1. 2Ch 36:13. Pv 20:25. Ezk 17:12. Zc 5:3. Mal 3:5. Ro 1:31. 1Ti 1:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments