Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Joshua 7:9 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will compass us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do for thy great name?
King James Version (KJV 1769)
— For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear [of it], and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do unto thy great name?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and they will surround us and cut off our name from the earth. And what will You do for Your great name?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For the Canaanites, and all the inhabitants of the land will hear [of it], and will environ us, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do to thy great name?
Darby's Translation (DBY 1890)
— When the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear [of it], they will surround us, and cut off our name from the earth. And what wilt thou do unto thy great name?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Only let the Canaanite and all the inhabitants of the land hear, and they will surround us, and cut off our name out of the earth,—what then wilt thou do for thy great name?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the Canaanite and all the inhabitants of the land do hear, and have come round against us, and cut off our name out of the earth; and what dost Thou do for Thy great name?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The Chanaanites, and all the inhabitants of the land, will hear of it, and being gathered together will surround us, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do to thy great name?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For the Canaanites, and all the inhabitants of the land shall heare [of it], and shall enuiron vs round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou doe vnto thy great Name?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And when the Canaanite{gr.Chananite} and all the inhabitants of the land hear it, they shall compass us round and destroy us from off the land: and what wilt thou do [for] thy great name?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For the Kenaanim and all the inhabitants of the land shall hear [of it], and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do unto thy great name?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For the Cna`nm כְּנַעֲנִים 3669
{3669} Prime
כְּנַעֲנִי
K@na`aniy
{ken-ah-an-ee'}
Patrial from H3667; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication a pedlar (the Cananites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the inhabitants 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
of the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
shall hear 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[of it], and shall environ us round, 5437
{5437} Prime
סָבַב
cabab
{saw-bab'}
A primitive root; to revolve, surround or border; used in various applications, literally and figuratively.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
and cut off 3772
{3772} Prime
כָּרַת
karath
{kaw-rath'}
A primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication to destroy or consume; specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
our name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the earth: 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and what x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
wilt thou do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto thy great 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
name? 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 7:6-9.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 7:6-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Joshua 7:9

Thy great name — Which will upon this occasion be blasphemed and charged with inconstancy, and with inability to resist them, or to do thy people that good which thou didst intend them. The name of God is a great name, above every name. And whatever happens, we ought to pray, that this may not be polluted. This should be our concern more than any thing else: on this we should fix our eye: and we cannot urge a better plea than this, Lord, what wilt thou do for thy great name? Let God in all be glorified, and then welcome his whole will!

Geneva Bible Translation Notes

Joshua 7:9

For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear [of it], and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do unto thy great (e) name?

(e) When your enemies will blaspheme you and say that you were not able to defend us from them.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
shall hear:

Exodus 32:12 Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.
Numbers 14:13 And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear [it], (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)

environ:

Psalms 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from [being] a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
Psalms 124:2-3 If [it had not been] the LORD who was on our side, when men rose up against us: ... Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:

what wilt thou:

Deuteronomy 32:26-27 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: ... Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, [and] lest they should say, Our hand [is] high, and the LORD hath not done all this.
Psalms 106:6-8 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly. ... Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
Ezekiel 20:9 But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they [were], in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
Ezekiel 36:22-23 Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not [this] for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went. ... And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I [am] the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes.
Joel 2:17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where [is] their God?
John 12:28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, [saying], I have both glorified [it], and will glorify [it] again.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 32:12. Nu 14:13. Dt 32:26. Ps 83:4; 106:6; 124:2. Ezk 20:9; 36:22. Jol 2:17. Jn 12:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Joshua 7:9.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Joshua 7:9


Recent Chat Bible Comments