Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Joshua 4:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
King James Version (KJV 1769)
— Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Take for yourselves twelve men from the people, one man from each tribe,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Take you twelve men from the people, from every tribe a man,
Darby's Translation (DBY 1890)
— Take you twelve men out of the people, one man out of every tribe,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Take unto you, from among the people, twelve men, one man severally from each tribe;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Take for you out of the people twelve men, one man—one man out of a tribe;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Choose twelve men, one of every tribe:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Take you twelue men out of the people, out of euery tribe a man,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Take men from the people, one of each tribe,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Take 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
you twelve 8147
{8147} Prime
שְׁתַּיִם
sh@nayim
{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
6240
{6240} Prime
עָשָׂר
`asar
{aw-sawr'}
For H6235; ten (only in combination), that is, the 'teens'; also (ordinal) a 'teenth'.
men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
out of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
out of every y259
[0259] Standard
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
tribe y7626
[7626] Standard
שֵׁבֶט
shebet
{shay'-bet}
From an unused root probably meaning to branch off; a scion, that is, (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan.
a man, 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x7626
(7626) Complement
שֵׁבֶט
shebet
{shay'-bet}
From an unused root probably meaning to branch off; a scion, that is, (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 4:1-3.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 4:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Joshua 4:2

Out of every tribe a man — For the greater evidence, and the more effectual spreading the report of this marvellous work among all the tribes.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
twelve men:

Joshua 3:12 Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
Numbers 1:4-15 And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers. ... Of Naphtali; Ahira the son of Enan.
Numbers 13:2 Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Numbers 34:18 And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance.
Deuteronomy 1:23 And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
1 Kings 18:31 And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name:
Matthew 10:1-5 And when he had called unto [him] his twelve disciples, he gave them power [against] unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. ... These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into [any] city of the Samaritans enter ye not:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 1:4; 13:2; 34:18. Dt 1:23. Jsh 3:12. 1K 18:31. Mt 10:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Joshua 4:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Joshua 4:2


Recent Chat Bible Comments