Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 24:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The people answered and said, “Far be it from us that we should forsake the LORD to serve other gods;
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the people answered and said, God forbid that we should forsake the LORD, to serve other gods;
English Revised Version (ERV 1885)
— And the people answered and said, God forbid that we should forsake the LORD, to serve other gods;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the people answered and said, Far be it from us that we should forsake Jehovah, to serve other gods;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the people answered, and said, Be it far from us that we should forsake the LORD, to serve other gods;
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the people answered and said, Far be it from us that we should forsake Jehovah, to serve other gods;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then responded the people, and said, Far be it from us, that we should forsake Yahweh,—to serve other gods;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the people answer and say, 'Far be it from us to forsake Jehovah, to serve other gods;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the people answered, and said, God forbid we should leave the Lord, and serve strange gods.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then the people answered and saide, God forbid, that we shoulde forsake the Lord, to serue other gods.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the people answered and said, God forbid that wee should forsake the LORD, to serue other gods.
Lamsa Bible (1957)
— And the people answered and said, God forbid that we should forsake the LORD to serve other gods;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the people answered and said, Far be it from us to forsake the Lord, so as to serve other gods.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the people answered and said, God forbid that we should forsake Yahweh, to serve other elohim;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
answered 6030
{6030} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
God forbid 2486
{2486} Prime
חָלִילָה
chaliylah
{khaw-lee'-law}
A directive from H2490; literally for a profaned thing; used (interjectionally) far be it!.
that we should forsake 5800
{5800} Prime
עָזַב
`azab
{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
to serve 5647
{5647} Prime
עָבַד
`abad
{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
other 312
{0312} Prime
אַחֵר
'acher
{akh-air'}
From H0309; properly hinder; generally next, other, etc.
´élöhîm אֱלֹהִים; 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 24:14-28.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 24:15-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 Samuel 12:23 Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:
Romans 3:6 God forbid: for then how shall God judge the world?
Romans 6:2 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
Hebrews 10:38-39 Now the just shall live by faith: but if [any man] draw back, my soul shall have no pleasure in him. ... But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 12:23. Ro 3:6; 6:2. He 10:38.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments