Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 18:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Joshua said to the sons of Israel, “How long will you put off entering to take possession of the land which the LORD, the God of your fathers, has given you?
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Joshua said unto the children of Israel, How long [are] ye slack to go to possess the land, which the LORD God of your fathers hath given you?
English Revised Version (ERV 1885)
— And Joshua said unto the children of Israel, How long are ye slack to go in to possess the land, which the LORD, the God of your fathers, hath given you?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Joshua said unto the children of Israel, How long are ye slack to go in to possess the land, which Jehovah, the God of your fathers, hath given you?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Joshua said to the children of Israel, How long [are] ye slack to go to possess the land which the LORD God of your fathers hath given you?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Joshua said to the children of Israel, How long will ye shew yourselves slack to go to take possession of the land which Jehovah the God of your fathers hath given you?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Joshua said unto the sons of Israel,—How long, will ye be too slothful, to enter in and take possession of the land, which Yahweh God of your fathers, hath given unto you?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Joshua saith unto the sons of Israel, 'Till when are ye remiss to go in to possess the land which He hath given to you, Jehovah, God of your fathers?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Josue said to them: How long are you indolent and slack, and go not in to possess the land which the Lord the God of your fathers hath given you?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore Ioshua said vnto the children of Israel, Howe long are ye so slacke to enter and possesse the land which the Lord God of your fathers hath giuen you?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Ioshua said vnto the children of Israel, how long are you slacke to goe to possesse the lande which the LORD God of your fathers hath giuen you?
Lamsa Bible (1957)
— And Joshua said to the children of Israel, How long will you be backward about going in and possessing the land which the LORD God of your fathers has given you?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Joshua{gr.Jesus} said to the sons of Israel, How long will ye be slack to inherit the land, which the Lord our God has given you?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yehoshua said unto the children of Yisrael, How long [are] ye slack to go to possess the land, which Yahweh Elohim of your fathers hath given you?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yæhôšuå` יְהוֹשֻׁעַ 3091
{3091} Prime
יְהוֹשֻׁעַ
Y@howshuwa`
{yeh-ho-shoo'-ah}
From H3068 and H3467; Jehovah-saved; Jehoshua (that is, Joshua), the Jewish leader.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
How long x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
x575
(0575) Complement
אָן
'an
{awn}
Contracted from H0370; where?; hence whither?, when?; also hither and thither.
[are] ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
slack 7503
{7503} Prime
רָפָה
raphah
{raw-faw'}
A primitive root; to slacken (in many applications, literally or figuratively).
z8693
<8693> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 139
to go 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
to possess 3423
{3423} Prime
יָרַשׁ
yarash
{yaw-rash'}
A primitive root; to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the land, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of your fathers 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
hath given 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
you?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Joshua 18:3

_ _ How long are ye slack to go to possess the land, which the Lord God of your fathers hath given you — This reproof conveys an impression that the seven tribes were dilatory to a criminal extent.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 18:2-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Joshua 18:3

How long are you slack — This slackness is supposed to arise from an opinion of the impossibility of making any regular distribution of the parts, 'till the whole were more exactly surveyed, which accordingly is here done. Likewise, being weary of war, and having sufficient plenty of all things, they were unwilling to run into new hazards.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
How long are:

Judges 18:9 And they said, Arise, that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it [is] very good: and [are] ye still? be not slothful to go, [and] to enter to possess the land.
Proverbs 2:2-6 So that thou incline thine ear unto wisdom, [and] apply thine heart to understanding; ... For the LORD giveth wisdom: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.
Proverbs 10:4 He becometh poor that dealeth [with] a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
Proverbs 13:4 The soul of the sluggard desireth, and [hath] nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
Proverbs 15:19 The way of the slothful [man is] as an hedge of thorns: but the way of the righteous [is] made plain.
Ecclesiastes 9:10 Whatsoever thy hand findeth to do, do [it] with thy might; for [there is] no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.
Zephaniah 3:16 In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: [and to] Zion, Let not thine hands be slack.
Matthew 20:6 And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle?
John 6:27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
Philippians 3:13-14 Brethren, I count not myself to have apprehended: but [this] one thing [I do], forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before, ... I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
2 Peter 1:10-11 Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall: ... For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jg 18:9. Pv 2:2; 10:4; 13:4; 15:19. Ec 9:10. Zp 3:16. Mt 20:6. Jn 6:27. Php 3:13. 2P 1:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments