John 8:57New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So the Jews said to Him, “You are not yet fifty years old, and have You seen Abraham?”
King James Version (KJV 1769) [2]
Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
English Revised Version (ERV 1885)
The Jews therefore said unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
The Jews therefore said unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then said the Jews to him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
Darby's Translation (DBY 1890)
The Jews therefore said to him, Thou hast not yet fifty years, and hast thou seen Abraham?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
The Jews, therefore, said unto himFifty years old, not yet art thou, and, Abraham, hast thou seen?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
The Jews, therefore, said unto him, 'Thou art not yet fifty years old, and Abraham hast thou seen?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
Geneva Bible (GNV 1560)
Then sayd ye Iewes vnto him, Thou art not yet fiftie yeere olde, ? hast thou seene Abraham?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then said the Iewes vnto him, Thou art not yet fiftie yeeres olde, and hast thou seene Abraham?
Lamsa Bible (1957)
The Jews said to him, You are not yet fifty years old, and yet have you seen Abraham?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
The Jihudoyee said to him, Yet the son of fifty years thou art not, and Abraham hast thou seen?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
The Jews say to him: Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? |
Then
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Jews
2453 {2453} PrimeἸουδαῖοςIoudaios{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
unto
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Thou art
2192 {2192} Primeἔχωecho{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
not yet
3768
fifty
4004 {4004} Primeπεντήκονταpentekonta{pen-tay'-kon-tah}
Multiplicative of G4002; fifty.
years old,
2094 {2094} Primeἔτοςetos{et'-os}
Apparently a primary word; a year.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
hast thou seen
3708 {3708} Primeὁράωhorao{hor-ah'-o}
Properly to stare at (compare G3700), that is, (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension to attend to; by Hebraism to experience; passively to appear.
z5758 <5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 516
Abraham?
11 {0011} PrimeἈβραάμAbraam{ab-rah-am'}
Of Hebrew origin [ H0085]; Abraham, the Hebrew patriarch. In Acts 7:16 the text should probably read Jacob. |
John 8:57-59
_ _ Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old “No inference can be drawn from this as to the age of our Lord at the time as man. Fifty years was with the Jews the completion of manhood” [Alford].
_ _ and hast thou seen Abraham? He had said Abraham saw Him, as being his peculiar privilege. They give the opposite turn to it “Hast Thou seen Abraham?” as an honor too great for Him to pretend to. |
John 8:57
Thou art not yet fifty years old At the most. Perhaps the gravity of our Lord's countenance, together with his afflictions and labours, might make him appear older than he really was. Hast thou seen Abraham Which they justly supposed must have been, if Abraham had seen him. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|