Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

John 8:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.
King James Version (KJV 1769)
— Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, [yet] my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Jesus answered and said to them, “Even if I testify about Myself, My testimony is true, for I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from or where I am going.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Jesus answered and said to them, Though I testify concerning myself, [yet] my testimony is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Jesus answered and said to them, Even if I bear witness concerning myself, my witness is true, because I know whence I came and whither I go: but ye know not whence I come and whither I go.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Jesus answered, and said unto them—Even though, I, bear witness concerning myself, true, is my witness, because I know whence I came, and whither I go; but, ye, know not whence I come, and whither I go.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Jesus answered and said to them, 'And if I testify of myself—my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye—ye have not known whence I come, or whither I go.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Iesus answered, and said vnto them, Though I beare record of my selfe, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I goe: but ye cannot tell whence I come, and whither I goe.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Jeshu answered and said to them, Though I testify of myself, my testimony is the truth: because I know from whence I am, and whither I go. But you know not from whence I am, nor whither I go.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Jesus answered and said to them: Although I bear witness of myself, my testimony is certain, because I know whence I came, and whither I go. But ye do not know, whence I came, and whither I go.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
answered 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
said 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Though 2579
{2579} Prime
κἄν
kan
{kan}
From G2532 and G1437; and (or even) if.
I 1473
{1473} Prime
ἐγώ
ego
{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
bear record 3140
{3140} Prime
μαρτυρέω
martureo
{mar-too-reh'-o}
From G3144; to be a witness, that is, testify (literally or figuratively).
z5725
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
of 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
myself, 1683
{1683} Prime
ἐμαυτοῦ
emautou
{em-ow-too'}
Genitive, dative and accusative of a compound of G1700 and G0846; of myself.
[yet] my 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
record 3141
{3141} Prime
μαρτυρία
marturia
{mar-too-ree'-ah}
From G3144; evidence given (judicially or generally).
is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
true: 227
{0227} Prime
ἀληθής
alethes
{al-ay-thace'}
From G0001 (as a negative particle) and G2990; true (as not concealing).
for 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I know 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
whence 4159
{4159} Prime
πόθεν
pothen
{poth'-en}
From the base of G4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogitive) or what (as relative) place, state, source or cause.
I came, 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
whither 4226
{4226} Prime
ποῦ
pou
{poo}
Genitive case of πός [[pos]], an interrogitive pronoun, (what) otherwise obsolete (perhaps the same as G4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication to) what locality.
I go; 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
but 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
ye 5210
{5210} Prime
ὑμεῖς
humeis
{hoo-mice'}
Irregular plural of G4771; you (as subject of verb).
cannot y3756
[3756] Standard
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
tell 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
x3756
(3756) Complement
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
whence 4159
{4159} Prime
πόθεν
pothen
{poth'-en}
From the base of G4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogitive) or what (as relative) place, state, source or cause.
I come, 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
whither 4226
{4226} Prime
ποῦ
pou
{poo}
Genitive case of πός [[pos]], an interrogitive pronoun, (what) otherwise obsolete (perhaps the same as G4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication to) what locality.
I go. 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 8:13-19.


John 8:14

_ _ for I know whence I came, and whither I go, etc. — (See on John 7:28).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 8:12-20.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

John 8:14

Jesus answered and said unto them, (b) Though I bear record of myself, [yet] my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.

(b) That which he denied before in (John 5:31) must be understood as Christ granting their position in a way, for in that place he talked of himself somewhat in line with the opinions of his hearers, who acknowledged nothing in Christ but his humanity, and therefore he was content they should not regard his own witness, unless it were otherwise confirmed. But in this place he stands and affirms Godhead, and praises his Father, who is his witness, and agrees with him.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
yet:

Numbers 12:3 (Now the man Moses [was] very meek, above all the men which [were] upon the face of the earth.)
Nehemiah 5:14-19 Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, [that is], twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor. ... Think upon me, my God, for good, [according] to all that I have done for this people.
2 Corinthians 11:31 The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
2 Corinthians 12:11 I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.
2 Corinthians 12:19 Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but [we do] all things, dearly beloved, for your edifying.

for:

John 8:42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.
John 7:29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
John 10:15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
John 10:36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
John 13:3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
John 14:10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.
John 16:28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
John 17:8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received [them], and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.

but:

John 7:27-28 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is. ... Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
John 9:29-30 We know that God spake unto Moses: [as for] this [fellow], we know not from whence he is. ... The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and [yet] he hath opened mine eyes.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 12:3. Ne 5:14. Jn 7:27, 29; 8:42; 9:29; 10:15, 36; 13:3; 14:10; 16:28; 17:8. 2Co 11:31; 12:11, 19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on John 8:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on John 8:14


Recent Chat Bible Comments