Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

John 5:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
King James Version (KJV 1769)
— The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The man departed, and told the Jews that it was Jesus who had healed him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The man went away, and told the Jews, that it was, Jesus, who had made him well.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The man went away, and told the Jews that it is Jesus who made him whole,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The man went his way and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The man departed, and tolde the Iewes that it was Iesus which had made him whole.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And that man went away, and told the Jihudoyee, that it was Jeshu who had healed him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And the man went and told the Jews, that it was Jesus who had cured him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
The x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
man 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
departed, 565
{0565} Prime
ἀπέρχομαι
aperchomai
{ap-erkh'-om-ahee}
From G0575 and G2064; to go off (that is, depart), aside (that is, apart) or behind (that is, follow), literally or figuratively.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
told 312
{0312} Prime
ἀναγγέλλω
anaggello
{an-ang-el'-lo}
From G0303 and the base of G0032; to announce (in detail).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Jews 2453
{2453} Prime
Ἰουδαῖος
Ioudaios
{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
it was 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
Jesus, 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
which y3588
[3588] Standard

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
had made y4160
[4160] Standard
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
x4100
(4100) Complement
πιστεύω
pisteuo
{pist-yoo'-o}
From G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit; by implication to entrust (especially one's spiritual well being to Christ).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
whole. 5199
{5199} Prime
ὑγιής
hugies
{hoog-ee-ace'}
From the base of G0837; healthy, that is, well (in body); figuratively true (in doctrine).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 5:10-16.


John 5:15

_ _ The man departed, and told, etc. — little thinking how unwelcome his grateful and eager testimony would be. “The darkness received not the light which was pouring its rays upon it” (John 1:5, John 1:11) [Olshausen].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 5:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

John 5:15

The man went and told the Jews, that it was Jesus who had made him whole — One might have expected, that when he had published the name of his benefactor, crowds would have thronged about Jesus, to have heard the words of his mouth, and to have received the blessings of the Gospel. Instead of this, they surround him with a hostile intent: they even conspire against his life, and for an imagined transgression in point of ceremony, would have put out this light of Israel. Let us not wonder then, if our good be evil spoken of: if even candour, benevolence, and usefulness, do not disarm the enmity of those who have been taught to prefer sacrifice to mercy; and who, disrelishing the genuine Gospel, naturally seek to slander and persecute the professors, but especially the defenders of it.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and told:

John 4:29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
John 9:11-12 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight. ... Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
Mark 1:45 But he went out, and began to publish [it] much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

which:

John 5:12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
John 9:15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
John 9:25 He answered and said, Whether he be a sinner [or no], I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
John 9:30 The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and [yet] he hath opened mine eyes.
John 9:34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mk 1:45. Jn 4:29; 5:12; 9:11, 15, 25, 30, 34.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on John 5:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on John 5:15


Recent Chat Bible Comments