Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

John 21:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also come with thee. They went forth, and entered into the boat; and that night they took nothing.
King James Version (KJV 1769)
— Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Simon Peter *said to them, “I am going fishing.” They *said to him, “We will also come with you.” They went out and got into the boat; and that night they caught nothing.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Simon Peter saith to them, I go a fishing. They say to him, We also go with thee. They went forth, and entered into a boat immediately; and that night they caught nothing.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Simon Peter says to them, I go to fish. They say to him, We also come with thee. They went forth, and went on board, and that night took nothing.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Simon Peter saith unto them—I go a fishing! They say unto him—We also, go with thee! They went out, and got up into the boat, and during that night, they caught nothing.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Simon Peter saith to them, 'I go away to fish;' they say to him, 'We go—we also—with thee;' they went forth and entered into the boat immediately, and on that night they caught nothing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Simon Peter saith to them: I go a fishing. They say to him: We also come with thee. And they went forth and entered into the ship: and that night they caught nothing.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Simon Peter saith vnto them, I goe a fishing. They say vnto him, Wee also goe with thee. They went foorth and entred into a ship immediatly, and that night they caught nothing.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Shemun Kipha saith to them, I go to net fishes. They say to him, We also go with thee. And they went forth and ascended into a vessel; and through that night they netted nothing.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Simon Cephas said to them: I will go [and] catch fishes. They said to him: We will go with thee. And they went, and embarked in a ship: and that night, they caught nothing.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Simon 4613
{4613} Prime
Σίμων
Simon
{see'-mone}
Of Hebrew origin [H8095]; Simon (that is, Shimon), the name of nine Israelites.
Peter 4074
{4074} Prime
Πέτρος
Petros
{pet'-ros}
Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle.
saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
I go 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
a fishing. 232
{0232} Prime
ἁλιεύω
halieuo
{hal-ee-yoo'-o}
From G0231; to be a fisher, that is, (by implication) to fish.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
They say 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
We 2249
{2249} Prime
ἡμεῖς
hemeis
{hay-mice'}
Nomitive plural of G1473; we (only used when emphatic).
also 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
go 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
with 4862
{4862} Prime
σύν
sun
{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
thee. 4671
{4671} Prime
σοί
soi
{soy}
Dative case of G4771; to thee.
They went forth, 1831
{1831} Prime
ἐξέρχομαι
exerchomai
{ex-er'-khom-ahee}
From G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
entered 305
{0305} Prime
ἀναβαίνω
anabaino
{an-ab-ah'-ee-no}
From G0303 and the base of G0939; to go up (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
a ship 4143
{4143} Prime
πλοῖον
ploion
{ploy'-on}
From G4126; a sailer, that is, vessel.
immediately; 2117
{2117} Prime
εὐθύς
euthus
{yoo-thoos'}
Perhaps from G2095 and G5087; straight, that is, (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
that 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
y1722
[1722] Standard
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
night 3571
{3571} Prime
νύξ
nux
{noox}
A primary word; 'night' (literally or figuratively).
they caught 4084
{4084} Prime
πιάζω
piazo
{pee-ad'-zo}
Probably another form of G0971; to squeeze, that is, seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
nothing. 3762
{3762} Prime
οὐδείς
oudeis
{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

John 21:3-6

_ _ Peter saith unto them, I go a fishing — (See on Luke 5:11).

_ _ that night ... caught nothing — as at the first miraculous draught (see on Luke 5:5); no doubt so ordered that the miracle might strike them the more by contrast. The same principle is seen in operation throughout much of Christ’s ministry, and is indeed a great law of God’s spiritual procedure with His people.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 21:1-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I go:

2 Kings 6:1-7 And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us. ... Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
Matthew 4:18-20 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers. ... And they straightway left [their] nets, and followed him.
Luke 5:10-11 And so [was] also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men. ... And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
Acts 18:3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
Acts 20:34 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.
1 Corinthians 9:6 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
1 Thessalonians 2:9 For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.
2 Thessalonians 3:7-9 For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you; ... Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.

and that:

Luke 5:5 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
1 Corinthians 3:7 So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2K 6:1. Mt 4:18. Lk 5:5, 10. Ac 18:3; 20:34. 1Co 3:7; 9:6. 1Th 2:9. 2Th 3:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on John 21:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on John 21:3


Recent Chat Bible Comments