American Standard Version (ASV 1901) 
Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering unto Jehovah your God?
King James Version (KJV 1769)
Who knoweth [if] he will return and repent, and leave a blessing behind him; [even] a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
Who knows whether He will [not] turn and relent And leave a blessing behind Him, [Even] a grain offering and a drink offering For the LORD your God?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Who knoweth [if] he will return and repent, and leave a blessing behind him; [even] a meat-offering and a drink-offering to the LORD your God?
Darby's Translation (DBY 1890)
Who knoweth? He might return and repent, and leave a blessing behind him, an oblation and a drink-offering for Jehovah your God?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Who knoweth, he may turn and grieve,and leave behind him, a blessing, a meal-offering and a drink-offering, to Yahweh your God?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Who knowethHe doth turn back, YeaHe hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?
Original King James Bible (AV 1611) 
Who knoweth if he will returne and repent, and leaue a blessing behind him, [euen] a meate offring and a drinke offring vnto the LORD your God?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Who knows if he will return, and repent, and leave a blessing behind him, even a meat-offering and a drink-offering to the Lord your God?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008)  
Who knoweth [if] he will return and repent, and leave a blessing behind him; [even] a meat offering and a drink offering unto Yahweh your Elohim?
An interrogitive pronoun of persons, as H4100
is of things, who?
(occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever
; often used in oblique construction with prefix or suffix.
A primitive root; to know
(properly to ascertain by seeing
); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation
; and causatively instruction
Stem - Qal (See H8851
Mood - Participle Active (See H8814
Count - 5386
] he will return
A primitive root; to turn
back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return
to the starting point); generally to retreat
; often adverbially again
Stem - Qal (See H8851
Mood - Imperfect (See H8811
Count - 19885
A primitive root; properly to sigh
, that is, breathe
strongly; by implication to be sorry
, that is, (in a favorable sense) to pity
or (reflexively) rue
; or (unfavorably) to avenge
Stem - Niphal (See H8833
Mood - Perfect (See H8816
Count - 1429
A primitive root; properly to swell
up, that is, be
Stem - Hiphil (See H8818
Mood - Perfect (See H8816
Count - 2675
; by implication prosperity
; properly the hind
part; generally used as an adverb or conjugation, after
(in various senses).
] a meat offering
From an unused root meaning to apportion
, that is, bestow
; a donation
; euphemistically tribute
; specifically a sacrificial offering
(usually bloodless and voluntary).
and a drink offering
; a libation
; also a cast idol
; (the) self Existent
or eternal; Jehovah
, Jewish national name of God.
Plural of H0433
in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God
; occasionally applied by way of deference to magistrates
; and sometimes as a superlative.
_ _ leave ... a meat offering and a drink offering that is, give plentiful harvests, out of the first-fruits of which we may offer the meat and drink offering, now “cut off” through the famine (Joel 1:9, Joel 1:13, Joel 1:16). “Leave behind Him”: as God in visiting His people now has left behind Him a curse, so He will, on returning to visit them, leave behind Him a blessing.
He will return God doth not move from one place to another; but when he withholds his blessings, he is said to withdraw himself. And so when he gives out his blessing, he is said to return. And leave a blessing behind him Cause the locusts to depart before they have eaten up all that is in the land.
Who knoweth [if] he will (k) return and repent, and leave a blessing behind him; [even] a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
(k) He speaks this to stir up their slothfulness, and not that he doubted of God's mercies, if they did repent. For the way in which God repents, See Jeremiah 18:8
Exodus 32:30 And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.
Joshua 14:12 Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims [were] there, and [that] the cities [were] great [and] fenced: if so be the LORD [will be] with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
1 Samuel 6:5 Wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
2 Samuel 12:22 And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell [whether] GOD will be gracious to me, that the child may live?
2 Kings 19:4 It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for the remnant that are left.
Amos 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
Jonah 1:6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
Jonah 3:9 Who can tell [if] God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
Zephaniah 2:3 Seek ye the LORD, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the LORD'S anger.
2 Timothy 2:25 In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
- and leave:
Isaiah 65:8 Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and [one] saith, Destroy it not; for a blessing [is] in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
Haggai 2:19 Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless [you].
2 Corinthians 9:5-11 Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as [a matter of] bounty, and not as [of] covetousness. ... Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.
Joel 1:9 The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
Joel 1:13 Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
Joel 1:16 Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
WWW Chat Bible Commentary
User-Posted Comments on Joel 2:14