Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 31:13 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— If I have despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, When they contended with me;
King James Version (KJV 1769)
— If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “If I have despised the claim of my male or female slaves When they filed a complaint against me,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— If I despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, when they contended with me;
Darby's Translation (DBY 1890)
— If I have despised the cause of my bondman or of my bondmaid, when they contended with me,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If I refused the right of my servant, or my handmaid, when they contended with me,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— If I despise the cause of my man-servant, And of my handmaid, In their contending with me,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If I have despised to abide judgment with my manservant, or my maidservant, when they had any controversy against me:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— If I did despise the cause of my man-seruant, or of my mayd-seruant, when they contended with me:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if too I despised the judgment of my servant or [my] handmaid, when they pleaded with me;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
If x518
(0518) Complement
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
I did despise 3988
{3988} Prime
A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear.
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the cause 4941
{4941} Prime
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
of my manservant 5650
{5650} Prime
From H5647; a servant.
or of my maidservant, 519
{0519} Prime
Apparently a primitive word; a maidservant or female slave.
when they contended y7379
[7379] Standard
From H7378; a contest (personal or legal).
(7378) Complement
A primitive root; properly to toss, that is, grapple; mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; (by implication) to defend.
with x5978
(5978) Complement
Prolonged for H5973; along with.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 31:13-23

_ _ Job affirms his freedom from unfairness towards his servants, from harshness and oppression towards the needy.

_ _ despise the cause — refused to do them justice.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 31:9-15.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Job 31:13

If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they (i) contended with me;

(i) When they thought themselves evil intreated by me.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the cause:

Exodus 21:20-21 And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished. ... Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he [is] his money.
Exodus 21:26-27 And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake. ... And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Leviticus 25:43 Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
Leviticus 25:46 And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit [them for] a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.
Deuteronomy 15:12-15 [And] if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee. ... And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day.
Jeremiah 34:14-17 At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear. ... Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
Ephesians 6:9 And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Colossians 4:1 Masters, give unto [your] servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.

In ancient times slaves had no action at law against their owners; but Job admitted them to all civil rights, and permitted them to complain even against himself.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Ex 21:20, 26. Lv 25:43, 46. Dt 15:12. Jr 34:14. Ep 6:9. Col 4:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 31:13.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 31:13

Recent Chat Bible Comments