Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 24:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Others snatch the orphan from the breast, And against the poor they take a pledge.
King James Version (KJV 1769) [2]
— They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.
English Revised Version (ERV 1885)
— There are that pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— There are that pluck the fatherless from the breast, And take a pledge of the poor;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Men tear, from the breast, the fatherless, and, over the poor, they take a pledge;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— They take violently away From the breast the orphan, And on the poor they lay a pledge.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They have violently robbed the fatherless, and stripped the poor common people.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They plucke the fatherles from the breast, and take the pledge of the poore.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They plucke the fatherlesse from the brest, and take a pledge of the poore.
Lamsa Bible (1957)
— They take by force plunder of the fatherless, and they devour the poor.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— They have snatched the fatherless from the breast, and have afflicted the outcast.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They pluck 1497
{1497} Prime
גָּזַל
gazal
{gaw-zal'}
A primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the fatherless 3490
{3490} Prime
יָתוֹם
yathowm
{yaw-thome'}
From an unused root meaning to be lonely; a bereaved person.
from the breast, 7699
{7699} Prime
שַׁד
shad
{shad}
Probably from H7736 (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and take a pledge 2254
{2254} Prime
חָבַל
chabal
{khaw-bal'}
A primitive root; to wind tightly (as a rope), that is, to bind; specifically by a pledge; figuratively to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
of x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the poor. 6041
{6041} Prime
עָנִי
`aniy
{aw-nee'}
From H6031; depressed, in mind or circumstances (practically the same as H6035 subjectively and H6041 objectively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Job 24:2-24.


Job 24:9

_ _ from the breast — of the widowed mother. Kidnapping children for slaves. Here Job passes from wrongs in the desert to those done among the habitations of men.

_ _ pledge — namely, the garment of the poor debtor, as Job 24:10 shows.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 24:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 24:9

They — The oppressors. Pluck — Out of covetousness; they will not allow the mother time for the suckling of her infant.

Geneva Bible Translation Notes

Job 24:9

They pluck the fatherless (i) from the breast, and take a pledge of (k) the poor.

(i) That is, they so pillage and plunder the poor widow that she cannot sustain herself that she may be able to nurse her baby.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Kings 4:1 Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
Nehemiah 5:5 Yet now our flesh [is] as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and [some] of our daughters are brought unto bondage [already]: neither [is it] in our power [to redeem them]; for other men have our lands and vineyards.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2K 4:1. Ne 5:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments