Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 22:26 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For then shalt thou delight thyself in the Almighty, And shalt lift up thy face unto God.
King James Version (KJV 1769)
— For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “For then you will delight in the Almighty And lift up your face to God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face to God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto +God:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, then, in the Almighty, shalt thou take exquisite delight, and shalt lift up—unto GOD—thy face;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For then on the Mighty thou delightest thyself, And dost lift up unto God thy face,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then shalt thou abound in delights in the Almighty, and shalt lift up thy face to God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For then shalt thou haue thy delight in the Almightie, and shalt lift vp thy face vnto God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Then shalt thou have boldness before the Lord, looking up cheerfully to heaven.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For then shalt thou have thy delight in Shadday, and shalt lift up thy face unto Eloah.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
then x227
(0227) Complement
אָז
'az
{awz}
A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjugation, therefore.
shalt thou have thy delight 6026
{6026} Prime
עָנַג
`anag
{aw-nag'}
A primitive root; to be soft or pliable, that is, (figuratively) effeminate or luxurious.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
in x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
adday שַׁדַּי, 7706
{7706} Prime
שַׁדַּי
Shadday
{shad-dah'-ee}
From H7703; the Almighty.
and shalt lift up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thy face 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
lh אֱלוֹהַ. 433
{0433} Prime
אֱלוֹהַּ
'elowahh
{el-o'-ah}
(The second form is rare); probably prolonged (emphatically) from H0410; a deity or the deity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 22:26

_ _ lift up ... face, etc. — repeated from Zophar (Job 11:15).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 22:21-30.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 22:26

Lift up — Look up to him, with chearfulness and confidence.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
shalt thou:

Job 27:10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?
Job 34:9 For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
Psalms 37:4 Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
Song of Songs 2:3 As the apple tree among the trees of the wood, so [is] my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit [was] sweet to my taste.
Isaiah 58:14 Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken [it].
Romans 7:22 For I delight in the law of God after the inward man:

lift up:

Job 11:15 For then shalt thou lift up thy face without spot; yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:
Psalms 25:1 [[[A Psalm] of David.]] Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
Psalms 86:4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
Psalms 143:8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
1 John 3:20-21 For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. ... Beloved, if our heart condemn us not, [then] have we confidence toward God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jb 11:15; 27:10; 34:9. Ps 25:1; 37:4; 86:4; 143:8. So 2:3. Is 58:14. Ro 7:22. 1Jn 3:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 22:26.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 22:26


Recent Chat Bible Comments