Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 22:18 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Yet he filled their houses with good things: But the counsel of the wicked is far from me.
King James Version (KJV 1769)
— Yet he filled their houses with good [things]: but the counsel of the wicked is far from me.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Yet He filled their houses with good [things]; But the counsel of the wicked is far from me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Yet he filled their houses with good [things]: but the counsel of the wicked is far from me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Yet, he, had filled their houses with good! The counsel of the lawless, then, is far from me:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he hath filled their houses [with] good: (And the counsel of the wicked Hath been far from me.)
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Whereas he had filled their houses with good things: whose way of thinking be far from me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Yet he filled their houses with good things: but the counsell of the wicked is farre from me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Yet he filled their houses with good things: but the counsel for the wicked is far from him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Yet he filled their houses with good [things]: but the counsel of the wicked is far from me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Yet he x1931
(1931) Complement
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
filled 4390
{4390} Prime
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
their houses 1004
{1004} Prime
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
with good 2896
{2896} Prime
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
[things]: but the counsel 6098
{6098} Prime
From H3289; advice; by implication plan; also prudence.
of the wicked 7563
{7563} Prime
From H7561; morally wrong; concretely an (actively) bad person.
is far 7368
{7368} Prime
A primitive root; to widen (in any direction), that is, (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation).
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
from x4480
(4480) Complement
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 22:18

_ _ “Yet” you say (see on Job 21:16) that it is “He who filled their houses with good” — “their good is not in their hand,” but comes from God.

_ _ but the counsel ... is — rather, “may the counsel be,” etc. Eliphaz sarcastically quotes in continuation Job’s words (Job 21:16). Yet, after uttering this godless sentiment, thou dost hypocritically add, “May the counsel,” etc.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 22:15-20.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 22:18

Yet — Yet it is true, that for a time God did prosper them, but at last, cut them off in a tremendous manner, But — He repeals Job's words, Job 21:16, not without reflection: thou didst say so, but against thy own principle, that God carries himself indifferently towards good and bad; but I who have observed God's terrible judgments upon wicked men, have much more reason to abhor their counsels.

Geneva Bible Translation Notes

Job 22:18

Yet he (m) filled their houses with good [things]: but the counsel of the wicked is far from me.

(m) He answers to that which Job had said, (Job 21:7) that the wicked have prosperity in this world; desiring that he might not be a partaker of the like.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he filled:

Job 12:6 The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth [abundantly].
1 Samuel 2:7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
Psalms 17:14 From men [which are] thy hand, O LORD, from men of the world, [which have] their portion in [this] life, and whose belly thou fillest with thy hid [treasure]: they are full of children, and leave the rest of their [substance] to their babes.
Jeremiah 12:2 Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou [art] near in their mouth, and far from their reins.
Acts 14:17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Acts 15:16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:

the counsel:

Job 21:16 Lo, their good [is] not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.
Psalms 1:1 Blessed [is] the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

1S 2:7. Jb 12:6; 21:16. Ps 1:1; 17:14. Jr 12:2. Ac 14:17; 15:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 22:18.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 22:18

Recent Chat Bible Comments