Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 21:18 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?
King James Version (KJV 1769)
— They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They become as straw before the wind, and as chaff, which the storm stealeth away.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They shall be as chaff before the face of the wind, and as ashes which the whirlwind scattereth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They are as stubble before the winde, and as chaffe that the storme carieth away.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they shall be as chaff before the wind, or as dust which the storm has taken up.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They are x1961
(1961) Complement
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
as stubble 8401
{8401} Prime
Probably from H1129; properly material, that is, (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder).
before 6440
{6440} Prime
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
the wind, 7307
{7307} Prime
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
and as chaff 4671
{4671} Prime
From H4160; chaff (as pressed out, that is, winnowed or (rather) threshed loose).
that the storm 5492
{5492} Prime
From H5486; a hurricane.
carrieth away. 1589
{1589} Prime
A primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication to deceive.
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 21:18

_ _ Job alludes to a like sentiment of Bildad (Job 18:18), using his own previous words (Job 13:25).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 21:17-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
as stubble:

Job 13:25 Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?
Exodus 15:7 And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, [which] consumed them as stubble.
Psalms 1:4 The ungodly [are] not so: but [are] like the chaff which the wind driveth away.
Psalms 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase [them].
Psalms 83:13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
Isaiah 5:24 Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, [so] their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Isaiah 17:13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but [God] shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
Isaiah 29:5 Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones [shall be] as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
Isaiah 40:24 Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Isaiah 41:15-16 Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat [them] small, and shalt make the hills as chaff. ... Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, [and] shalt glory in the Holy One of Israel.
Jeremiah 13:24 Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
Hosea 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff [that] is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
Nahum 1:10 For while [they be] folden together [as] thorns, and while they are drunken [as] drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
Matthew 3:12 Whose fan [is] in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.

Heb. stealeth
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Ex 15:7. Jb 13:25. Ps 1:4; 35:5; 83:13. Is 5:24; 17:13; 29:5; 40:24; 41:15. Jr 13:24. Ho 13:3. Na 1:10. Mt 3:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 21:18.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 21:18

Recent Chat Bible Comments