Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 16:13 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— His archers compass me round about; He cleaveth my reins asunder, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
King James Version (KJV 1769)
— His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “His arrows surround me. Without mercy He splits my kidneys open; He pours out my gall on the ground.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— His archers encompass me; he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
Darby's Translation (DBY 1890)
— His arrows encompass me round about, he cleaveth my reins asunder and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— His archers came round against me, He clave asunder my reins, and spared not, He poured out, on the earth, my gall:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Go round against me do his archers. He splitteth my reins, and spareth not, He poureth out to the earth my gall.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He hath compassed me round about with his lances, he hath wounded my loins, he hath not spared, and hath poured out my bowels on the earth,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— His archers compasse me round about, he cleaueth my reines asunder, and doeth not spare; he powreth out my gall vpon the ground.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— They surrounded me with spears, aiming at my reins: without sparing [me] they poured out my gall upon the ground.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
His archers 7228
{7228} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7232; an archer (or perhaps the same as H7227).
compass me round about, 5437
{5437} Prime
סָבַב
cabab
{saw-bab'}
A primitive root; to revolve, surround or border; used in various applications, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
he cleaveth 6398
{6398} Prime
פָּלַח
palach
{paw-lakh'}
A primitive root; to slice, that is, break open or pierce.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
my reins 3629
{3629} Prime
כִּלְיָה
kilyah
{kil-yaw'}
Feminine of H3627 (only in the plural); a kidney (as an essential organ); figuratively the mind (as the interior self).
asunder, y6398
[6398] Standard
פָּלַח
palach
{paw-lakh'}
A primitive root; to slice, that is, break open or pierce.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
and doth not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
spare; 2550
{2550} Prime
חָמַל
chamal
{khaw-mal'}
A primitive root; to commiserate; by implication to spare.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
he poureth out 8210
{8210} Prime
שָׁפַךְ
shaphak
{shaw-fak'}
A primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, that is, to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively to sprawl out.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
my gall 4845
{4845} Prime
מְרֵרָה
m@rerah
{mer-ay-raw'}
From H4843; bile (from its bitterness).
upon the ground. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 16:13

_ _ his archers — The image of Job 16:12 is continued. God, in making me His “mark,” is accompanied by the three friends, whose words wound like sharp arrows.

_ _ gall — put for a vital part; so the liver (Lamentations 2:11).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 16:6-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 16:13

His archers — Whoever are our enemies, we must look on them as God's archers, and see him directing the arrow.

Geneva Bible Translation Notes

Job 16:13

His (n) archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall (o) upon the ground.

(n) His manifold afflictions.

(o) I am wounded to the heart.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
archers:

Job 6:4 For the arrows of the Almighty [are] within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.
Genesis 49:23 The archers have sorely grieved him, and shot [at him], and hated him:
Psalms 7:12-13 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready. ... He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.

he cleaveth:

Job 19:27 Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; [though] my reins be consumed within me.
Lamentations 3:13 He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.

doth:

Job 6:10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.
Deuteronomy 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
Ezekiel 5:11 Wherefore, [as] I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish [thee]; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.
Romans 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
2 Peter 2:5 And spared not the old world, but saved Noah the eighth [person], a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

poureth:

Job 20:25 It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors [are] upon him.
Lamentations 2:11 Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 49:23. Dt 29:20. Jb 6:4, 10; 19:27; 20:25. Ps 7:12. Lm 2:11; 3:13. Ezk 5:11. Ro 8:32. 2P 2:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 16:13.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 16:13


Recent Chat Bible Comments