Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 15:16 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— How much less one that is abominable and corrupt, A man that drinketh iniquity like water!
King James Version (KJV 1769)
— How much more abominable and filthy [is] man, which drinketh iniquity like water?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— How much less one who is detestable and corrupt, Man, who drinks iniquity like water!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— How much more abominable and filthy [is] man, who drinketh iniquity like water?
Darby's Translation (DBY 1890)
— How much less the abominable and corrupt,—man, that drinketh unrighteousness like water!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— How much less when one is detested and corrupt, a man who drinketh in—like water—perversity.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Also—surely abominable and filthy Is man drinking as water perverseness.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— How much more is man abominable, and unprofitable, who drinketh iniquity like water?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— How much more abominable and filthie is man, which drinketh iniquitie like water?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Alas then, abominable and unclean is man, drinking unrighteousness as a draught.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— How much more abominable and filthy [is] man, which drinketh iniquity like water?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
How much more x637
(0637) Complement
A primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjugation); also or yea; adversatively though.
(3588) Complement
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
abominable 8581
{8581} Prime
A primitive root; to loathe, that is, (morally) detest.
<8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 793
and filthy 444
{0444} Prime
A primitive root; to muddle, that is, (figuratively and intransitively) to turn (morally) corrupt.
<8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 793
[is] man, 376
{0376} Prime
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
which drinketh 8354
{8354} Prime
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
iniquity 5766
{5766} Prime
From H5765; (moral) evil.
<8675> Grammar
Kethiv Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
like water? 4325
{4325} Prime
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 15:16

_ _ filthy — in Arabic “sour” (Psalms 14:3; Psalms 53:3), corrupted from his original purity.

_ _ drinketh — (Proverbs 19:28).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 15:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 15:16

Who — Who besides his natural proneness to sin, has contracted habits of sinning; and sins as freely, as greedily and delightfully, as men, especially in those hot countries, drink up water.

Geneva Bible Translation Notes

Job 15:16

How much more abominable and filthy [is] man, which (k) drinketh iniquity like water?

(k) Who has a desire to sin, as he who is thirsty to drink.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
How much:
Rather, "How much less aph kee, abominable and filthy man," who, under the influence of sinful propensities, commits sin as greedily as a thirsty man or camel drinks down water.


Job 4:19 How much less [in] them that dwell in houses of clay, whose foundation [is] in the dust, [which] are crushed before the moth?
Job 42:6 Wherefore I abhor [myself], and repent in dust and ashes.
Psalms 14:1-3 [[To the chief Musician, [A Psalm] of David.]] The fool hath said in his heart, [There is] no God. They are corrupt, they have done abominable works, [there is] none that doeth good. ... They are all gone aside, they are [all] together become filthy: [there is] none that doeth good, no, not one.
Psalms 53:3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; [there is] none that doeth good, no, not one.
Romans 1:28-30 And even as they did not like to retain God in [their] knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient; ... Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
Romans 3:9-19 What then? are we better [than they]? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin; ... Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.


Job 20:12 Though wickedness be sweet in his mouth, [though] he hide it under his tongue;
Job 34:7 What man [is] like Job, [who] drinketh up scorning like water?
Proverbs 19:28 An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Jb 4:19; 20:12; 34:7; 42:6. Ps 14:1; 53:3. Pv 19:28. Ro 1:28; 3:9. Tit 3:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 15:16.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 15:16

Recent Chat Bible Comments