Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 13:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?
King James Version (KJV 1769)
— Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Wherefore should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— In any case, I will take up my flesh in my teeth, and, my life, will I put in my hand:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Wherefore do I take my flesh in my teeth? And my soul put in my hand?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Why do I tear my flesh with my teeth, and carry my soul in my hands?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Wherefore doe I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— while I may take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Wherefore x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
do I take 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
my flesh 1320
{1320} Prime
בָּשָׂר
basar
{baw-sawr'}
From H1319; flesh (from its freshness); by extension body, person; also (by euphemism) the pudenda of a man.
in my teeth, 8127
{8127} Prime
שֵׁן
shen
{shane}
From H8150; a tooth (as sharp); specifically (for H8143) ivory; figuratively a cliff.
and put 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
my life 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
in mine hand? 3709
{3709} Prime
כַּף
kaph
{kaf}
From H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); figuratively power.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 13:14

_ _ A proverb for, “Why should I anxiously desire to save my life?” [Eichorn]. The image in the first clause is that of a wild beast, which in order to preserve his prey, carries it in his teeth. That in the second refers to men who hold in the hand what they want to keep secure.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 13:13-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 13:14

Wherefore — And this may be a reason of his desire of liberty of speech, because he could hold his tongue no longer, but must needs tear himself to pieces, if he had not some vent for his grief. The phrase having his life in his hand, denotes a condition extremely dangerous.

Geneva Bible Translation Notes

Job 13:14

Wherefore do I (e) take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?

(e) Is not this a revealed sign of my affliction and that I do not complain without cause, seeing that I am thus tormented as though I should tear my own flesh, and put my life in danger?

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I take:

Job 18:4 He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
Ecclesiastes 4:5 The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.
Isaiah 9:20 And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:
Isaiah 49:26 And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD [am] thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

and put:

Judges 12:3 And when I saw that ye delivered [me] not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?
1 Samuel 19:5 For he did put his life in his hand, and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel: thou sawest [it], and didst rejoice: wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
1 Samuel 28:21 And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me.
Psalms 119:109 My soul [is] continually in my hand: yet do I not forget thy law.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jg 12:3. 1S 19:5; 28:21. Jb 18:4. Ps 119:109. Ec 4:5. Is 9:20; 49:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 13:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 13:14


When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell. (Psalm 27:2)
Job was not going to join in agreement with his enemy to devour his own flesh or life. Many times when trials come we start agreeing with the enemy instead of believing God and waiting to hear from the Lord.
- Doris Allen (1/8/2012 3:35:10 PM)
Recent Chat Bible Comments