Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Job 11:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
King James Version (KJV 1769)
— Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Shall your boasts silence men? And shall you scoff and none rebuke?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make [thee] ashamed?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Shall, thy pratings, cause men to hold their peace? When thou hast mocked, shall there be none to put thee to shame?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Shall men hold their peace to thee only? and when thou hast mocked others, shall no man confute thee?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Be not a speaker of many words; for is there none to answer thee?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Should thy lies 907
{0907} Prime
בַּד
bad
{bad}
From H0908; a brag or lie; also a liar.
make y2790
[2790] Standard
חָרַשׁ
charash
{khaw-rash'}
A primitive root; to scratch, that is, (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
men 4962
{4962} Prime
מַת
math
{math}
From the same as H4970; properly an adult (as of full length); by implication a man (only in the plural).
hold their peace? 2790
{2790} Prime
חָרַשׁ
charash
{khaw-rash'}
A primitive root; to scratch, that is, (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
and when thou mockest, 3932
{3932} Prime
לָעַג
la`ag
{law-ag'}
A primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
shall no x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
man make thee ashamed? 3637
{3637} Prime
כָּלָם
kalam
{kaw-lawm'}
A primitive root; properly to wound; but only figuratively, to taunt or insult.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 11:3

_ _ lies — rather, “vain boasting” (Isaiah 16:6; Jeremiah 48:30). The “men” is emphatic; men of sense; in antithesis to “vain boasting.”

_ _ mockest — upbraidest God by complaints, “shall no man make thee ashamed?”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 11:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 11:3

Lies — Both concerning thy own innocency, and concerning the counsels and ways of God. Mockest — Our friendly and faithful counsels, Job 6:14-15, Job 6:25-26.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
thy lies:
or, thy devices,
Job 13:4 But ye [are] forgers of lies, ye [are] all physicians of no value.
Job 15:2-3 Should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind? ... Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?
Job 24:25 And if [it be] not [so] now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?

mockest:

Job 12:4 I am [as] one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright [man is] laughed to scorn.
Job 13:9 Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye [so] mock him?
Job 17:2 [Are there] not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
Job 34:7 What man [is] like Job, [who] drinketh up scorning like water?
Psalms 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
Jeremiah 15:17 I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.
Jude 1:18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.

make thee:

Psalms 83:16 Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
2 Thessalonians 3:14 And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
Titus 2:8 Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jb 12:4; 13:4, 9; 15:2; 17:2; 24:25; 34:7. Ps 35:16; 83:16. Jr 15:17. 2Th 3:14. Tit 2:8. Jde 1:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Job 11:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Job 11:3


Recent Chat Bible Comments