Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 48:6 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
King James Version (KJV 1769)
— Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Flee, save your lives, That you may be like a juniper in the wilderness.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Flee, save your lives, and be like a shrub in the wilderness.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Flee, deliver your own lives,—Then shall the women be as a shrub in the desert.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Flee ye, deliver yourselves, Ye are as a naked thing in a wilderness.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Flee, save your lives: and be as heath in the wilderness.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Flee, saue your liues, and be like the heath in the wildernesse.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Flee ye, and save your lives, and ye shall be as a wild ass in the desert.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Flee, 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
save 4422
{4422} Prime
מָלַט
malat
{maw-lat'}
A primitive root; properly to be smooth, that is, (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively to release or rescue; specifically to bring forth young, emit sparks.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
your lives, 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
and be 1961
{1961} Prime
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
like the heath 6176
{6176} Prime
עֲרוֹעֵר
`arow`er
{ar-o-ayr'}
From H6209 reduplicated; a juniper (from its nudity of situation).
in the wilderness. 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 48:6

_ _ They exhort one another to flee.

_ _ heath — or the juniper (see on Jeremiah 17:6). Maurer translates, “Be like one naked in the wilderness.” But the sense is, Live in the wilderness like the heath, or juniper; do not “trust in” walls (Jeremiah 48:7) [Grotius]. (Compare Matthew 24:16-18).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 48:1-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 48:6

And be — Save your lives, though all ye have be lost.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 48:6

Flee, save your lives, and be like the (e) bush in the wilderness.

(e) Hide yourselves in barren places, where the enemy will not pursue after you, (Jeremiah 17:6).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Flee:

Jeremiah 51:6 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this [is] the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.
Genesis 19:17 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.
Psalms 11:1 [[To the chief Musician, [A Psalm] of David.]] In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?
Proverbs 6:4-5 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. ... Deliver thyself as a roe from the hand [of the hunter], and as a bird from the hand of the fowler.
Matthew 24:16-18 Then let them which be in Judaea flee into the mountains: ... Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
Luke 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Luke 17:31-33 In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back. ... Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
Hebrews 6:18 That by two immutable things, in which [it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:

be like:

Jeremiah 17:6 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, [in] a salt land and not inhabited.
Job 30:3-7 For want and famine [they were] solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. ... Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.

the heath:
or, a naked tree
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 19:17. Jb 30:3. Ps 11:1. Pv 6:4. Jr 17:6; 51:6. Mt 24:16. Lk 3:7; 17:31. He 6:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Jeremiah 48:6.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Jeremiah 48:6


Recent Chat Bible Comments