Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 37:4 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
King James Version (KJV 1769)
— Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now Jeremiah was [still] coming in and going out among the people, for they had not [yet] put him in the prison.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, Jeremiah, was coming in and going out in the midst of the people, for they had not put him into prison.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jeremiah is coming in and going out in the midst of the people, (and they have not put him in the prison-house),
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now Jeremias walked freely in the midst of the people: for they had not as yet cast him into prison.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Nowe Ieremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Now Jeremiah{gr.Jeremias} came and went through the midst of the city: for they [had] not put him into the house of the prison.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now Yirmeyah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now Yirmy יִרמְיָה 3414
{3414} Prime
יִרְמְיָה
Yirm@yah
{yir-meh-yaw'}
From H7311 and H3050; Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites.
came in 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and went out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
among 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
the people: 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
for they had not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
put 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
him into prison. 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
3628
{3628} Prime
כְּלִיא
k@liy'
{kel-ee'}
From H3607 (compare H3608); a prison.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 37:4

_ _ Jeremiah ... not put ... into prison — He was no longer in the prison court, as he had been (Jeremiah 32:2; Jeremiah 33:1), which passages refer to the beginning of the siege, not to the time when the Chaldeans renewed the siege, after having withdrawn for a time to meet Pharaoh.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 37:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 37:4

Now Jeremiah came (d) in and went out among the people: for they had not put him into prison.

(d) That is, was out of prison and free.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
for:

Jeremiah 37:15 Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.
Jeremiah 32:2-3 For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which [was] in the king of Judah's house. ... For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Wherefore dost thou prophesy, and say, Thus saith the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jr 32:2; 37:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Jeremiah 37:4.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Jeremiah 37:4


Recent Chat Bible Comments